Traducción Alemán-Italiano para "nehmen"

"nehmen" en Italiano

nehmen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <nimmt; nahm; genommen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • etwas | qualcosaetwas vom Regal nehmen
    prendere qc dallo scaffale
    etwas | qualcosaetwas vom Regal nehmen
  • (sichDativ | dativo dat) einen Anwalt nehmen
    prender(si) un avvocato
    (sichDativ | dativo dat) einen Anwalt nehmen
  • was (oder | ood wie viel) nehmen Sie für die Stunde?
    quanto prende per la lezione?
    was (oder | ood wie viel) nehmen Sie für die Stunde?
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • togliere
    nehmen weg-, fortnehmen
    nehmen weg-, fortnehmen
ejemplos
  • (von) jemandem eine Sorge nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    togliere una preoccupazione a qn
    (von) jemandem eine Sorge nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • privare di
    nehmen verderben
    nehmen verderben
ejemplos
  • usare
    nehmen verwenden
    nehmen verwenden
ejemplos
  • etwas | qualcosaetwas zu sich nehmen essen
    etwas | qualcosaetwas zu sich nehmen essen
ejemplos
  • etwas | qualcosaetwas auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    assumersi qc
    etwas | qualcosaetwas auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
ejemplos
  • Entbehrungen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    sottoporsi a privazioni
    Entbehrungen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
  • die Folgen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    accettare le conseguenze
    die Folgen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
ejemplos
  • etwas | qualcosaetwas an sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    conservare (oder | ood tenere) qc
    etwas | qualcosaetwas an sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
ejemplos
Anlauf nehmen
ein Duschbad nehmen
ein Duschbad nehmen
etwas | qualcosaetwas in Kauf nehmen
accettare (oder | ood accollarsi) qc
etwas | qualcosaetwas in Kauf nehmen
gefangen nehmen
gefangen nehmen
schierarsi, disporsi
Aufstellung nehmen
etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) die Spitze nehmen
etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) die Spitze nehmen
die Bahn nehmen
die Bahn nehmen
Ungemach auf sich nehmen
assumersi un fastidio
Ungemach auf sich nehmen
Platz nehmen
jemanden ins Gebet nehmen
fare una paternale a qn
jemanden ins Gebet nehmen
aufetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk Rekurs nehmen
fare riferimento aetwas | qualcosa qc
aufetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk Rekurs nehmen
einen unglücklichen Verlauf nehmen
einen unglücklichen Verlauf nehmen
Reißaus nehmen
darsela a gambe, svignarsela
Reißaus nehmen
etwas | qualcosaetwas mit Humor nehmen
etwas | qualcosaetwas mit Humor nehmen
avere riguardo l’uno per l’altro
jemanden ins Kreuzverhör nehmen
jemanden ins Kreuzverhör nehmen
kein Ende nehmen
non aver fine
kein Ende nehmen
Rücksicht auf j-n/etw nehmen
Rücksicht auf j-n/etw nehmen
etwas | qualcosaetwas in den Mund nehmen
dire qc
etwas | qualcosaetwas in den Mund nehmen
Drogen nehmen
drogarsi, fare uso di droga
Drogen nehmen

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!