Traducción Alemán-Inglés para "tracer edge"

"tracer edge" en Inglés

Se refiere a Traber, Trader, Traceur o Trauer?

  • Leuchtspur-, Rauchspurgeschossneuter | Neutrum n
    tracer military term | Militär, militärischMIL tracer bullet
    tracer military term | Militär, militärischMIL tracer bullet
  • Aufspürer(in), Finder(in)
    tracer finder
    tracer finder
  • Suchermasculine | Maskulinum m
    tracer railways | EisenbahnBAHN person tracing lost property
    Aufspürermasculine | Maskulinum m
    tracer railways | EisenbahnBAHN person tracing lost property
    tracer railways | EisenbahnBAHN person tracing lost property
  • Laufzettelmasculine | Maskulinum m
    tracer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lost-property inquiry form American English | amerikanisches EnglischUS
    (Um)Laufschreibenneuter | Neutrum n
    tracer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lost-property inquiry form American English | amerikanisches EnglischUS
    tracer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lost-property inquiry form American English | amerikanisches EnglischUS
  • (technische[r]) Zeichner(in), Entwerfer(in)
    tracer draughtsman
    tracer draughtsman
  • Durchzeichner(in), Pauser(in)
    tracer copier
    tracer copier
  • Punzenmasculine | Maskulinum m
    tracer engineering | TechnikTECH punch: for metal or leather work
    Stahlstiftmasculine | Maskulinum m
    tracer engineering | TechnikTECH punch: for metal or leather work
    tracer engineering | TechnikTECH punch: for metal or leather work
  • Tast-, Fühlstiftmasculine | Maskulinum m
    tracer engineering | TechnikTECH in engineering
    Tastermasculine | Maskulinum m
    tracer engineering | TechnikTECH in engineering
    Fühlermasculine | Maskulinum m
    tracer engineering | TechnikTECH in engineering
    tracer engineering | TechnikTECH in engineering
  • (Radio)Indikatormasculine | Maskulinum m
    tracer chemistry | ChemieCHEM
    Tracer(substanzfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m (Isotop, dessen Schicksal während einer chemischen Reaktionor | oder od eines biologischen Prozesses verfolgt werden kann)
    tracer chemistry | ChemieCHEM
    tracer chemistry | ChemieCHEM

  • Schneidefeminine | Femininum f
    edge cutting edge
    Schärfefeminine | Femininum f (Klinge)
    edge cutting edge
    edge cutting edge
  • Schärfefeminine | Femininum f
    edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Schneidendeor | oder od Beißende, Spitzefeminine | Femininum f
    edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Eckefeminine | Femininum f
    edge ridge
    Zackefeminine | Femininum f
    edge ridge
    scharfe Kante, Gratmasculine | Maskulinum m (Bergrückenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    edge ridge
    edge ridge
  • Saummasculine | Maskulinum m
    edge rim, brink
    (äußerster) Rand
    edge rim, brink
    edge rim, brink
  • Grenzefeminine | Femininum f
    edge limit
    Grenzliniefeminine | Femininum f
    edge limit
    (scharf begrenzende) Linie
    edge limit
    edge limit
  • Kantefeminine | Femininum f
    edge narrow surface
    Schmalseitefeminine | Femininum f
    edge narrow surface
    edge narrow surface
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    edge of book
    edge of book
  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    edge sports | SportSPORTor | oder od slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    edge sports | SportSPORTor | oder od slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Einwärts-, Auswärts)Bogenmasculine | Maskulinum m
    edge in ice-skating
    edge in ice-skating
  • Hügelmasculine | Maskulinum m
    edge hill dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    edge hill dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Klippefeminine | Femininum f
    edge cliff dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    edge cliff dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • edge syn vgl. → ver „border
    edge syn vgl. → ver „border
edge
[edʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • schärfen, schleifen
    edge bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    edge bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beschneiden, abkanten, abranden
    edge engineering | TechnikTECH
    edge engineering | TechnikTECH
  • bördeln
    edge engineering | TechnikTECH sheet metal
    edge engineering | TechnikTECH sheet metal
  • kanten
    edge ski | SkisportSKI
    edge ski | SkisportSKI
edge
[edʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

cutting edge
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schneidefeminine | Femininum f
    cutting edge
    Schnittkantefeminine | Femininum f
    cutting edge
    cutting edge
Tracer
[ˈtreːsər]Maskulinum | masculine m <Tracers; Tracer> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (flow) tracer
    Tracer in der Wasserkunde
    Tracer in der Wasserkunde
  • tracer
    Tracer Meteorologie | meteorologyMETEO
    Tracer Meteorologie | meteorologyMETEO
  • tracer (element)
    Tracer Medizin | medicineMED
    Tracer Medizin | medicineMED
  • tracer
    Tracer Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Tracer Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • tracer
    Tracer Vektorgrafik
    Tracer Vektorgrafik
edge in
transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

edge in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

edged
[edʒd]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • …schneidig
    edged in compounds
    edged in compounds
  • zweischneidig
    edged double-edged
    edged double-edged
  • gerändelt, eingefasst, gesäumt
    edged with a border
    edged with a border
  • …randig
    edged in compounds
    edged in compounds
bevel
[ˈbevəl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schrägefeminine | Femininum f
    bevel engineering | TechnikTECH
    (Ab)Schrägungfeminine | Femininum f
    bevel engineering | TechnikTECH
    Neigungfeminine | Femininum f
    bevel engineering | TechnikTECH
    schräge Richtung
    bevel engineering | TechnikTECH
    Schiefefeminine | Femininum f (z. B. zweier Flächen)
    bevel engineering | TechnikTECH
    bevel engineering | TechnikTECH
  • schräger Ausschnitt, Fasefeminine | Femininum f
    bevel cut
    bevel cut
  • Winkelpassermasculine | Maskulinum m
    bevel tool
    Schmiegefeminine | Femininum f
    bevel tool
    Schrägmaßneuter | Neutrum n
    bevel tool
    Stellwinkelmasculine | Maskulinum m
    bevel tool
    bevel tool
  • Kegelmasculine | Maskulinum m
    bevel cone
    Konusmasculine | Maskulinum m
    bevel cone
    bevel cone
  • Böschungfeminine | Femininum f
    bevel bank
    bevel bank
bevel
[ˈbevəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf beveled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr bevelled>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

bevel
[ˈbevəl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

bevel
[ˈbevəl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • schräg, schiefkantig, -winkelig, abgekantet
    bevel
    bevel
serrate
[ˈserit; -reit]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • gesägt, gezackt, sägeartig
    serrate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED edge of organ, leafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    serrate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED edge of organ, leafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
serrate
[ˈserit; -reit]transitive verb | transitives Verb v/t <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sägeartig machen, mit Zacken versehen
    serrate edgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    serrate edgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
edging
[ˈedʒiŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schärfenneuter | Neutrum n
    edging
    Schleifenneuter | Neutrum n
    edging
    Beschneidenneuter | Neutrum n
    edging
    Säumenneuter | Neutrum n
    edging
    edging
  • Randmasculine | Maskulinum m
    edging border
    Besatzmasculine | Maskulinum m
    edging border
    Einfassungfeminine | Femininum f
    edging border
    Bortefeminine | Femininum f
    edging border
    edging border