Traducción Alemán-Inglés para "grafin"

"grafin" en Inglés

Se refiere a Grafit, Gratin, Grafie o Grafik?

Gräfin

[ˈgrɛːfɪn]Femininum | feminine f <Gräfin; Gräfinnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • geborene Gräfin
    countess in her own right
    geborene Gräfin
  • die Frau Gräfin
    the Countess
    die Frau Gräfin
  • die Frau Gräfin von Untergebenen
    her ladyship
    die Frau Gräfin von Untergebenen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

vorgeben

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • pass (etwas | somethingsth) up to the front
    vorgeben nach vorn geben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    vorgeben nach vorn geben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • give (jemand | somebodysb) a start of
    vorgeben Sport | sportsSPORT SPIEL Meter etc
    vorgeben Sport | sportsSPORT SPIEL Meter etc
  • use (etwas | somethingsth) as a pretext
    vorgeben vorschützen
    vorgeben vorschützen
ejemplos
  • pretend
    vorgeben fälschlich behaupten
    vorgeben fälschlich behaupten
ejemplos
  • allege
    vorgeben Unerwiesenes versichern
    claim
    vorgeben Unerwiesenes versichern
    vorgeben Unerwiesenes versichern
ejemplos
  • profess
    vorgeben nur scheinbar etwas tun
    pretend
    vorgeben nur scheinbar etwas tun
    purport
    vorgeben nur scheinbar etwas tun
    vorgeben nur scheinbar etwas tun
ejemplos

hier

[hiːr]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • here
    hier örtlich
    hier örtlich
ejemplos
  • now
    hier zeitlich
    here
    hier zeitlich
    hier zeitlich
ejemplos
ejemplos
  • hier und da räumlich
    here and there
    hier und da räumlich
  • hier und da zeitlich
    now and then, once in a while
    hier und da zeitlich
  • hier und da blühten die ersten Rosen
    here and there the first roses were blooming
    hier und da blühten die ersten Rosen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • in this case
    hier in diesem Fall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    here
    hier in diesem Fall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hier in diesem Fall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos

hier

Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • das Hier und Jetzt (oder | orod Heute)
    the here and now
    das Hier und Jetzt (oder | orod Heute)
  • im Hier und Jetzt (oder | orod Heute)
    in the here and now
    im Hier und Jetzt (oder | orod Heute)

spuken

intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • haunt
    spuken von Geistern
    spuken von Geistern
ejemplos
ejemplos
  • die Idee hat schon lange in seinem Kopf gespukt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    this idea has been knocking around in his head for a long time
    die Idee hat schon lange in seinem Kopf gespukt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dieser Aberglaube spukt noch immer in den Köpfen der Leute
    this superstitition still haunts people’s minds
    dieser Aberglaube spukt noch immer in den Köpfen der Leute

spuken

unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • bei jemandem spukt es (im Kopf) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemand | somebodysb is not quite right in the head
    bei jemandem spukt es (im Kopf) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg