„bürsten“: transitives Verb bürsten [ˈbʏrstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) brush brush bürsten bürsten ejemplos sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare bürsten to brush one’s hair sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare bürsten etwas tüchtig bürsten to giveetwas | something sth a good brush(ing) etwas tüchtig bürsten etwas gegen den Strich bürsten to brushetwas | something sth the wrong way etwas gegen den Strich bürsten „bürsten“: intransitives Verb bürsten [ˈbʏrstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) brush brush bürsten bürsten ejemplos gegen den Strich bürsten to brush the wrong way gegen den Strich bürsten
„burst“: intransitive verb burst [bəː(r)st]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burst; slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial bursted> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bersten, platzen, zerspringen, aufplatzen, aufspringen herausplatzen zum Bersten voll sein bersten, platzen plötzlich herein- hinaus- wegstürzen plötzlich sichtbar werden platzen, explodieren, krepieren aufgehen bersten, platzen, zerspringen burst burst aufplatzen burst of buds burst of buds aufspringen burst of door burst of door aufgehen burst of boil burst of boil ejemplos to burst asunder (or | oderod open) aufplatzen to burst asunder (or | oderod open) herausplatzen burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to burst out laughing in Gelächter ausbrechen to burst out laughing to burst into tears in Tränen ausbrechen to burst into tears zum Bersten voll sein burst be full burst be full ejemplos barns bursting with grain Scheunen, die zum Bersten mit Korn voll sind barns bursting with grain bersten, platzen burst with excitement, curiosityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig burst with excitement, curiosityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to burst with curiosity (envy) vor Neugierde (Neid) platzen to burst with curiosity (envy) sb’s heart bursts with grief jemandes Herz bricht vor Gram sb’s heart bursts with grief plötzlich herein-or | oder od hinaus-or | oder od wegstürzen burst move suddenly burst move suddenly ejemplos to burst into the room ins Zimmer platzen to burst into the room to burst away forteilen, wegstürzen to burst away plötzlich sichtbar werden burst become visible burst become visible ejemplos to burst into view plötzlich zu sehen sein to burst into view to burst forth hervorbrechen, -sprudeln to burst forth platzen, explodieren, krepieren burst of shrapnel, shell burst of shrapnel, shell „burst“: transitive verb burst [bəː(r)st]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aufsprengen, zum Platzen bringen (auf)sprengen, zum Platzen bringen burst burst ejemplos to burst a bubble eine Seifenblase zum Platzen bringen to burst a bubble to burst open aufbrechen to burst open to burst a blood vessel durch Überanstrengunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc eine Ader zum Platzen bringen to burst a blood vessel durch Überanstrengunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc to burst a hole intosomething | etwas sth ein Loch insomething | etwas etwas sprengen to burst a hole intosomething | etwas sth ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „burst“: noun burst [bəː(r)st]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bersten, Platzen, Explosion, Auffliegen, Ausbruch Bruch, Riss plötzlicher, kurzer Feuerschlag, Schussserie, Feuerstoß plötzliches Sichtbarwerden schneller, ungehinderter Ritt Ionisationsstoß, Hoffmannscher Stoß Rauchwolke, Sprengpunkt Berstenneuter | Neutrum n burst Platzenneuter | Neutrum n burst Explosionfeminine | Femininum f burst Auffliegenneuter | Neutrum n burst Ausbruchmasculine | Maskulinum m burst burst ejemplos burst of applause Beifallssturm burst of applause burst of laughter Lachsalve burst of laughter in a burst of energy in einem Anfall von Energie in a burst of energy Bruchmasculine | Maskulinum m burst break, tear Rissmasculine | Maskulinum m burst break, tear burst break, tear plötzlicher, kurzer Feuerschlag burst military term | Militär, militärischMIL burst military term | Militär, militärischMIL Schussserie, Feuerstoßmasculine | Maskulinum m (Maschinengewehr) burst military term | Militär, militärischMIL durch eine einzige Abzugsbewegung ausgelöste burst military term | Militär, militärischMIL durch eine einzige Abzugsbewegung ausgelöste Rauchwolke burst military term | Militär, militärischMIL die bei Explosion eines Flakgeschosses sichtbar werdende burst military term | Militär, militärischMIL die bei Explosion eines Flakgeschosses sichtbar werdende Sprengpunktmasculine | Maskulinum m (eines Explosivgeschosses) burst military term | Militär, militärischMIL burst military term | Militär, militärischMIL plötzliches Sichtbarwerden burst sudden appearance burst sudden appearance ejemplos a burst of sunlight hervorbrechendes Sonnenlicht a burst of sunlight schneller, ungehinderter Ritt burst sports | SportSPORT burst sports | SportSPORT Ionisationsstoßmasculine | Maskulinum m burst chemistry | ChemieCHEM of ionization Hoffmannscher Stoß burst chemistry | ChemieCHEM of ionization burst chemistry | ChemieCHEM of ionization
„Bürste“: Femininum Bürste [ˈbʏrstə]Femininum | feminine f <Bürste; Bürsten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) brush crew cut toothbrush moustache pollen combs, scopula brush Bürste Gegenstand Bürste Gegenstand ejemplos Bürste zum Schrubben scrubbing brush, scrubber Bürste zum Schrubben crew cut Bürste Bürstenschnitt umgangssprachlich | familiar, informalumg Bürste Bürstenschnitt umgangssprachlich | familiar, informalumg toothbrush m(o)ustache Bürste Schnurrbart Bürste Schnurrbart pollen combsPlural | plural pl Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Bienenbeinen Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Bienenbeinen scopula Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Spinnenbeinenden Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Spinnenbeinenden ejemplos mit Bürsten an den Hinterbeinen scopulate mit Bürsten an den Hinterbeinen
„regeneration“: noun regeneration [ridʒenəˈreiʃən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Regeneration, Reformierung, Neuschaffung, Neuwerdung Regeneration, Postgeneration, Wiedererzeugung, Erneuerung Rück-, Mitkoppelung Regenerierung, Wiedergewinnung Verjüngung, Wiedergeburt, Wiedererzeugung, Besserung Umgestaltung, Erneuerung, Neubelebung Regeneration regeneration regeneration Reformierungfeminine | Femininum f regeneration reforming Besserungfeminine | Femininum f regeneration reforming regeneration reforming Neuschaffungfeminine | Femininum f regeneration re-creation Umgestaltungfeminine | Femininum f regeneration re-creation regeneration re-creation Neuwerdungfeminine | Femininum f regeneration renewal Wiedererzeugungfeminine | Femininum f regeneration renewal Erneuerungfeminine | Femininum f regeneration renewal regeneration renewal Verjüngungfeminine | Femininum f regeneration revitalizing Neubelebungfeminine | Femininum f regeneration revitalizing regeneration revitalizing Wiedergeburtfeminine | Femininum f regeneration religion | ReligionREL regeneration religion | ReligionREL Regenerationfeminine | Femininum f regeneration biology | BiologieBIOL of lost parts Postgenerationfeminine | Femininum f regeneration biology | BiologieBIOL of lost parts Wiedererzeugungfeminine | Femininum f regeneration biology | BiologieBIOL of lost parts Erneuerungfeminine | Femininum f regeneration biology | BiologieBIOL of lost parts regeneration biology | BiologieBIOL of lost parts Rück-, Mitkopp(e)lungfeminine | Femininum f regeneration electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK regeneration electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Regenerierungfeminine | Femininum f regeneration engineering | TechnikTECH of energy, matteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wiedergewinnungfeminine | Femininum f regeneration engineering | TechnikTECH of energy, matteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc regeneration engineering | TechnikTECH of energy, matteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„burst out“: intransitive verb burst outintransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aus einem Zimmer stürzen in Gelächter ausbrechen ejemplos to burst out of a room aus einem Zimmer stürzen to burst out of a room ejemplos to burst out laughing in Gelächter ausbrechen to burst out laughing
„regenerate“: transitive verb regenerate [riˈdʒenəreit]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) regenerieren, neu schaffen, umgestalten, -schaffen, beleben reformieren, neu u. besser machen, verbessern regenerieren, rück-, mitkoppeln regenerieren, wiederverwenden, zurückgewinnen wiedergeboren werden lassen wieder erzeugen, neu hervorbringen regenerieren regenerate regenerate neu schaffen, umgestalten, -schaffen regenerate re-create regenerate re-create wieder erzeugen, neu hervorbringen, beleben regenerate produce anew regenerate produce anew ejemplos to regenerate tissue Gewebe erneuern to regenerate tissue reformieren, neuand | und u. besser machen, (ver)bessern regenerate reform regenerate reform regenerieren regenerate physics | PhysikPHYS regenerate physics | PhysikPHYS rück-, mitkoppeln regenerate physics | PhysikPHYS feed back regenerate physics | PhysikPHYS feed back regenerieren regenerate engineering | TechnikTECH heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc regenerate engineering | TechnikTECH heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wiederverwenden, zurückgewinnen regenerate esp heat engineering | TechnikTECH regenerate esp heat engineering | TechnikTECH wiedergeboren werden lassen regenerate religion | ReligionREL regenerate religion | ReligionREL „regenerate“: intransitive verb regenerate [riˈdʒenəreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wieder werden, sich erneuern, neu aufleben sich regenerieren, sich erneuern, sich neu bilden sich verbessern, sich reformieren, neu u. besser werden neu beleben, wiederbelebend wirken wieder erzeugt werden wieder wachsen, nachwachsen wieder werden, sich erneuern, neu aufleben, wieder erzeugt werden regenerate regenerate sich regenerieren, sich erneuern, sich neu bilden, wieder wachsen, nachwachsen regenerate of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc regenerate of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich (ver)bessern, sich reformieren, neuand | und u. besser werden regenerate reform regenerate reform neu beleben, wiederbelebend wirken regenerate reinvigorate regenerate reinvigorate „regenerate“: adjective regenerate [riˈdʒenəreit]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gebessert, verbessert, reformiert erneuert, verjüngt, neu belebt, neu geschaffen, regeneriert wiedergeboren gebessert, verbessert, reformiert regenerate reformed regenerate reformed erneuert, verjüngt, neu belebt, neu geschaffen, regeneriert regenerate renewed regenerate renewed wiedergeboren regenerate religion | ReligionREL regenerate religion | ReligionREL
„Regeneration“: Femininum Regeneration [regeneraˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Regeneration; Regenerationen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) regeneration, renewal regeneration, anagenesis, reproduction regeneration regeneration Regeneration Erneuerung, Umgestaltung renewal Regeneration Erneuerung, Umgestaltung Regeneration Erneuerung, Umgestaltung regeneration Regeneration Biologie | biologyBIOL von Körperteilen reproduction Regeneration Biologie | biologyBIOL von Körperteilen Regeneration Biologie | biologyBIOL von Körperteilen auch | alsoa. anagenesis Regeneration von Gewebe Biologie | biologyBIOL Regeneration von Gewebe Biologie | biologyBIOL regeneration Regeneration Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Regeneration Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
„regenerator“: noun regenerator [riˈdʒenəreitə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Erneuerer, Verjünger Regenerator, Zwischenverstärker, Regenerativfeuerung Erneuerermasculine | Maskulinum m regenerator Verjüngermasculine | Maskulinum m regenerator regenerator Regeneratormasculine | Maskulinum m regenerator engineering | TechnikTECH Zwischenverstärkermasculine | Maskulinum m regenerator engineering | TechnikTECH Regenerativfeuerungfeminine | Femininum f regenerator engineering | TechnikTECH regenerator engineering | TechnikTECH
„burst in“: intransitive verb burst inintransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hineinstürzen hineinstürzen burst in burst in ejemplos he burst in on us er platzte bei uns herein he burst in on us
„biologically catalytic“: adjective biologically catalyticadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) biokatalytisch, biologisch katalytisch biokatalytisch, biologisch katalytisch biologically catalytic biologically catalytic ejemplos biologically catalytic regeneration biokatalytische Regeneration, biologisch katalytische Regeneration biologically catalytic regeneration