Traducción Alemán-Inglés para "amended pleading"

"amended pleading" en Inglés

plead
[pliːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pleaded; familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial plead [pled], or | oderod pled [pled]>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • plädieren
    plead legal term, law | RechtswesenJUR act in defence, speak in court
    einen Fall (vor Gericht) vertreten, vor Gericht redenor | oder od sich äußern
    plead legal term, law | RechtswesenJUR act in defence, speak in court
    plead legal term, law | RechtswesenJUR act in defence, speak in court
ejemplos
  • to plead for
    plädieren für, verteidigen
    to plead for
  • (vor Gericht) über einen Fall argumentieren, einen Fall erörtern, Beweisgründe vorbringen (for für against gegen)
    plead legal term, law | RechtswesenJUR argue case in court
    plead legal term, law | RechtswesenJUR argue case in court
ejemplos
  • to plead withsomebody | jemand sb
    jemanden anflehen
    to plead withsomebody | jemand sb
  • she pleaded with him not to leave
    sie flehte ihn an, nicht zu gehen
    she pleaded with him not to leave
  • sich einsetzenor | oder od verwenden (with bei for für)
    plead lend support
    plead lend support
ejemplos
  • his youth pleads for him
    seine Jugend spricht für ihn
    his youth pleads for him
ejemplos
plead
[pliːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pleaded; familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial plead [pled], or | oderod pled [pled]>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (als Verteidigungor | oder od Entschuldigung) anführen, sich berufen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    plead especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offer as excuse or defence
    plead especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offer as excuse or defence
ejemplos
  • erörtern
    plead legal term, law | RechtswesenJUR discuss
    plead legal term, law | RechtswesenJUR discuss
  • vertreten, sich einsetzen für, verteidigen
    plead legal term, law | RechtswesenJUR represent, defend
    plead legal term, law | RechtswesenJUR represent, defend
ejemplos
  • to plead sb’s cause
    jemanden verteidigen
    to plead sb’s cause
  • (als Beweisgrund) vorbringen, anführen
    plead legal term, law | RechtswesenJUR introduce as argument
    plead legal term, law | RechtswesenJUR introduce as argument
amends
[əˈmendz]plural noun | Substantiv Plural spl <alssingular | Singular sg konstruiert>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Schaden)Ersatzmasculine | Maskulinum m
    amends
    Vergütungfeminine | Femininum f
    amends
    Schadloshaltungfeminine | Femininum f
    amends
    Genugtuungfeminine | Femininum f
    amends
    amends
ejemplos
  • Besserungfeminine | Femininum f
    amends improvement in health obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    amends improvement in health obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
amend
[əˈmend]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • heilen
    amend fast, heal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    amend fast, heal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • abändern, ergänzen
    amend politics | PolitikPOL bill
    amend politics | PolitikPOL bill
  • ändern
    amend constitution politics | PolitikPOL
    amend constitution politics | PolitikPOL
amend
[əˈmend]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • genesen
    amend recover, heal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    amend recover, heal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • amend syn vgl. → ver „correct
    amend syn vgl. → ver „correct
amendment
[əˈmendmənt]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Änderungfeminine | Femininum f
    amendment amending
    Verbesserungfeminine | Femininum f
    amendment amending
    Berichtigungfeminine | Femininum f
    amendment amending
    amendment amending
ejemplos
  • (Ab)Änderungs-, Zusatz-, Verbesserungsantragmasculine | Maskulinum m
    amendment addition, correction to document, lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    verfassungsänderndes Gesetz (zu einem Gesetz)
    amendment addition, correction to document, lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    amendment addition, correction to document, lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Plädoyerneuter | Neutrum n
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR plea
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR plea
  • Plädierenneuter | Neutrum n
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR action
    Führenneuter | Neutrum n einer Rechtssache
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR action
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR action
  • Kunstfeminine | Femininum f der Prozessführung
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR art of pleading
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR art of pleading
  • Aussagenplural | Plural pl der Prozessparteien, (gerichtliche) Verhandlungenplural | Plural pl
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR statements of parties in a case <plural | Pluralpl>
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR statements of parties in a case <plural | Pluralpl>
  • vorbereitende Schriftsätzeplural | Plural pl
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR preparationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Vorverhandlungfeminine | Femininum f
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR preparationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR preparationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • Verteidigungfeminine | Femininum f
    pleading rare | seltenselten (defence)
    Fürsprachefeminine | Femininum f
    pleading rare | seltenselten (defence)
    pleading rare | seltenselten (defence)
  • Bittenneuter | Neutrum n (for um)
    pleading asking
    pleading asking
pleading
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

amendable
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

amende
[aˈmɑ̃ːd]noun | Substantiv s Fr.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Amendefeminine | Femininum f
    amende fine
    Geldstrafefeminine | Femininum f
    amende fine
    amende fine
  • (freiwillige) Abbitte, Widerrufmasculine | Maskulinum m
    amende apology
    amende apology
amdt
abbreviation | Abkürzung abk (= amendment)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • verfassungsänderndes Gesetz
    amdt
    amdt
mitigation
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Linderungfeminine | Femininum f
    mitigation easing
    Milderungfeminine | Femininum f
    mitigation easing
    mitigation easing
ejemplos
  • Besänftigungfeminine | Femininum f
    mitigation calming
    Mäßigungfeminine | Femininum f
    mitigation calming
    mitigation calming
  • mildernder Umstand
    mitigation mitigating circumstance
    mitigation mitigating circumstance
ejemplos
  • to saysomething | etwas sth in mitigation ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas zu jemandes Verteidigung anführen
    to saysomething | etwas sth in mitigation ofsomething | etwas sth
amendment charge
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Änderungsgebührfeminine | Femininum f
    amendment charge for voyage, ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    amendment charge for voyage, ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc