„syllabled“: adjective syllabledadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aus Silben bestehend, …silbig, Silben… aus Silben bestehend, …silbig, Silben… syllabled syllabled ejemplos ten-syllabled zehnsilbig ten-syllabled
„syllable“: noun syllable [ˈsiləbl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Silbe Silbe, Laut, Sterbenswörtchen Tonsilbe Silbefeminine | Femininum f syllable linguistics | SprachwissenschaftLING syllable linguistics | SprachwissenschaftLING Silbefeminine | Femininum f syllable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lautmasculine | Maskulinum m syllable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sterbenswörtchenneuter | Neutrum n syllable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig syllable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos not to breathe (or | oderod tell) a syllable keine Silbe verlauten lassen not to breathe (or | oderod tell) a syllable to repeat every syllable of a story eine Geschichte Wort für Wort wiederholen to repeat every syllable of a story Tonsilbefeminine | Femininum f syllable musical term | MusikMUS syllable musical term | MusikMUS ejemplos to sing by syllable auf Tonsilben singen to sing by syllable „syllable“: transitive verb syllable [ˈsiləbl]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) syllabieren, deutlich nach Silben aussprechen syllabieren, deutlich nach Silben aussprechen syllable wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc syllable wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „syllable“: intransitive verb syllable [ˈsiləbl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) deutlich nach Silben sprechen (deutlich nach) Silben sprechen syllable syllable
„Aretinian“: adjective Aretinian [æriˈtiniən]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aretinisch, guidonisch aretinisch, guidonisch Aretinian musical term | MusikMUS Aretinian musical term | MusikMUS ejemplos Aretinian syllables aretinische Silben (dem Guido von Arezzo zugeschriebene Solmisationssilben) Aretinian syllables
„hover“: intransitive verb hover [ˈh(ɒ)və(r); ˈhʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schweben, flattern sich herumtreiben aufhalten zögern, schwanken schweben, flattern hover float or flutter in air hover float or flutter in air ejemplos hovering accent literature | LiteraturLIT schwebender Akzent hovering accent literature | LiteraturLIT sich herumtreibenor | oder od aufhalten (about in der Nähe von) hover stay or hang around hover stay or hang around zögern, schwanken hover hesitate hover hesitate „hover“: transitive verb hover [ˈh(ɒ)və(r); ˈhʌvə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) flatternd bewegen bedecken, beschützen flatternd bewegen hover wings: flutter hover wings: flutter bedecken, beschützen hover cover, protect hover cover, protect „hover“: noun hover [ˈh(ɒ)və(r); ˈhʌvə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schweben Ungewissheit, Spannung Schwebenneuter | Neutrum n hover floating hover floating Ungewissheitfeminine | Femininum f hover rare | seltenselten (uncertainty) Spannungfeminine | Femininum f hover rare | seltenselten (uncertainty) hover rare | seltenselten (uncertainty)
„accent“: noun accentnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Aussprache, Klangfärbung, Akzent, Tonfall Nachdruck, Schärfe Ton, Betonung, Akzent, Hebung, Schärfung Tonzeichen, Akzent Akzent, Unterscheidungszeichen, Strich Akzent, Akzentzeichen, Betonungsart, Betonung Rede, Sprache markanter bezeichnender Ton Klang Ausdruck Aussprachefeminine | Femininum f accent style of pronunciation accent style of pronunciation Klangfärbung, Akzentmasculine | Maskulinum m accent lokaleor | oder od fremdländische Tonfallmasculine | Maskulinum m accent lokaleor | oder od fremdländische accent lokaleor | oder od fremdländische Nachdruckmasculine | Maskulinum m accent emphasis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schärfefeminine | Femininum f accent emphasis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig accent emphasis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tonmasculine | Maskulinum m accent stress: of voice Betonungfeminine | Femininum f accent stress: of voice Akzentmasculine | Maskulinum m accent stress: of voice Hebungfeminine | Femininum f accent stress: of voice accent stress: of voice Schärfungfeminine | Femininum f accent of syllable accent of syllable Tonzeichenneuter | Neutrum n accent symbol Akzentmasculine | Maskulinum m accent symbol accent symbol Akzentmasculine | Maskulinum m accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Unterscheidungszeichenneuter | Neutrum n accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Strichmasculine | Maskulinum m accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Akzentmasculine | Maskulinum m accent musical term | MusikMUS stress Betonungfeminine | Femininum f accent musical term | MusikMUS stress accent musical term | MusikMUS stress Akzentzeichenneuter | Neutrum n accent musical term | MusikMUS stress symbol accent musical term | MusikMUS stress symbol Betonungsartfeminine | Femininum f accent musical term | MusikMUS type of stress accent musical term | MusikMUS type of stress markanteror | oder od bezeichnender Tonor | oder od Klangor | oder od Ausdruck accent typifying expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig accent typifying expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Redefeminine | Femininum f accent speech poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> Sprachefeminine | Femininum f accent speech poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> accent speech poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> „accent“: transitive verb accenttransitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) akzentuieren, betonen, mit einem Akzentzeichen versehen hervorheben, verschärfen akzentuieren accent accent betonen accent stress accent stress mit einem Akzent(zeichen) versehenor | oder od bezeichnen accent mark with symbol accent mark with symbol hervorheben, verschärfen accent emphasize accent emphasize
„syllabic“: adjective syllabic [siˈlæbik]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) syllabisch, Silben…, eine Silbe bildend darstellend silbenzählend syllabisch silbenbildend, silbisch, sonantisch …silbig deutlich nach Silben ausgesprochen getrennt syllabisch, Silben…, eine Silbe bildendor | oder od darstellend syllabic syllabic ejemplos syllabic accent Silbenakzent syllabic accent deutlich nach Silben ausgesprochenor | oder od getrennt syllabic pronounced syllable by syllable syllabic pronounced syllable by syllable silbenzählend syllabic literature | LiteraturLIT syllabic literature | LiteraturLIT syllabisch (mit nur einer Note für jede Textsilbe) syllabic musical term | MusikMUS syllabic musical term | MusikMUS silbenbildend, silbisch, sonantisch syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING …silbig syllabic in compounds syllabic in compounds ejemplos decasyllabic zehnsilbig decasyllabic „syllabic“: noun syllabic [siˈlæbik]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Sonant, silbenbildender Laut Sonantmasculine | Maskulinum m syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING silbenbildender Laut syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING
„regressive“: adjective regressive [riˈgresiv]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zurückgehend, rückläufig rückgängig, -wirkend regressiv, sich zurückbildend zurückgehend, rückläufig regressive regressive rückgängig, -wirkend regressive retroactive regressive retroactive ejemplos regressive accent linguistics | SprachwissenschaftLING rückwirkender Akzent regressive accent linguistics | SprachwissenschaftLING regressive taxation rückwirkende Besteuerung regressive taxation regressiv, (sich) zurückbildendor | oder od -entwickelnd regressive biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED regressive biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
„sol-fa“: noun sol-fa [s(ɒ)lˈfɑ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [soul-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Solmisationssilben Tonleiter Solmisationsübung Otros ejemplos... Solmisationssilbenplural | Plural pl sol-fa musical term | MusikMUS sol-fa syllables sol-fa musical term | MusikMUS sol-fa syllables Tonleiterfeminine | Femininum f sol-fa scale sol-fa scale Solmisation(sübung)feminine | Femininum f sol-fa exercise sol-fa exercise ejemplos to sing on tonic sol-fa syllables auf Tonika-Do-Silben singen to sing on tonic sol-fa syllables „sol-fa“: transitive verb sol-fa [s(ɒ)lˈfɑ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [soul-]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auf Solmisationssilben singen auf Solmisationssilben singen sol-fa sol-fa „sol-fa“: intransitive verb sol-fa [s(ɒ)lˈfɑ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [soul-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) solmisieren solmisieren sol-fa sol-fa
„tonic sol-fa“: noun tonic sol-fanoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Tonika-Do, Tonika-Do-Lehre, Tonika-Do-System Tonika-Do-Methode Tonika-Doneuter | Neutrum n tonic sol-fa musical term | MusikMUS Tonika-Do-Lehrefeminine | Femininum f tonic sol-fa musical term | MusikMUS Tonika-Do-Systemneuter | Neutrum n tonic sol-fa musical term | MusikMUS Tonika-Do-Methodefeminine | Femininum f tonic sol-fa musical term | MusikMUS tonic sol-fa musical term | MusikMUS ejemplos to sing on tonic sol-fa syllables auf Tonika-Do-Silben singen to sing on tonic sol-fa syllables
„accented character“: noun accented characternoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Buchstabe mit Akzent Buchstabemasculine | Maskulinum m mit Akzent accented character informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT accented character informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT