„Schal“: Maskulinum SchalMaskulinum | masculine m <Schals; Schaleund | and u. Schals> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) scarf shawl, wrap scarf Schal Schal ejemplos ein seidener Schal a silk scarf ein seidener Schal ein wollener Schal a wool(l)en scarf ein wollener Schal einen Schal umbinden to put on a scarf einen Schal umbinden sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schal um den Hals schlingen to wrap a scarf round one’s neck sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schal um den Hals schlingen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos shawl Schal Umschlagtuch wrap Schal Umschlagtuch Schal Umschlagtuch ejemplos sie wickelte sich in einen Schal she wrapped a shawl about her sie wickelte sich in einen Schal
„einwickeln“: transitives Verb einwickelntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) up put in curlers, curl butter up, soft-soap trick, dupe, fool, take in Otros ejemplos... wrap (etwas | somethingsth,jemand | somebody sb) (up) einwickeln in Papier etc einwickeln in Papier etc ejemplos wickeln Sie es (mir) bitte ein wrap it up, please wickeln Sie es (mir) bitte ein etwas in Papier einwickeln to wrapetwas | something sth (up) in paper etwas in Papier einwickeln er wickelte das Kind in eine warme Decke ein he wrapped the child (up) in a warm blanket er wickelte das Kind in eine warme Decke ein put (hair) in curlers, curl einwickeln eindrehen einwickeln eindrehen butter (jemand | somebodysb) up, soft-soap einwickeln durch Schmeicheleien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg einwickeln durch Schmeicheleien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg trick, dupe, fool, take (jemand | somebodysb) in einwickeln überlisten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg einwickeln überlisten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos sie hat sich von ihm völlig einwickeln lassen she was completely taken in by him sie hat sich von ihm völlig einwickeln lassen ejemplos Beute (im Schleim) einwickeln Zoologie | zoologyZOOL to slime Beute (im Schleim) einwickeln Zoologie | zoologyZOOL „einwickeln“: reflexives Verb einwickelnreflexives Verb | reflexive verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wrap oneself up to wrap oneself up in a blanket ejemplos sich einwickeln wrap oneself up sich einwickeln sich in eine Decke einwickeln to wrap oneself (up) in a blanket sich in eine Decke einwickeln
„fließend“: Adjektiv fließendAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) flowing flowing, running flowing, floating flowing, fluent, voluble flowing, fluent, fluid, smooth, easy flowing fluid, indistinct liquid fluent flowing smoothly, fast-moving flowing fließend unklar definiert fließend unklar definiert ejemplos fließende Umrisse flowing outlines fließende Umrisse flowing fließend Wasser etc running fließend Wasser etc fließend Wasser etc ejemplos fließende Gewässer bodies of running water fließende Gewässer ein Zimmer mit fließendem Wasser a room with running water ein Zimmer mit fließendem Wasser ein Zimmer mit fließendem warmem und kaltem Wasser a room with hot and cold (running) water ein Zimmer mit fließendem warmem und kaltem Wasser flowing (oder | orod moving) smoothly, fast-moving (attributiv, beifügend | attributive useattr) fließend Verkehr fließend Verkehr flowing fließend Haare, Gewänder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig floating fließend Haare, Gewänder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließend Haare, Gewänder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flowing fließend Rede, Vortrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fluent fließend Rede, Vortrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig voluble fließend Rede, Vortrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließend Rede, Vortrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flowing fließend Stil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fluent fließend Stil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fluid fließend Stil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig smooth fließend Stil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig easy fließend Stil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließend Stil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos in fließendem Russisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in fluent Russian in fließendem Russisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flowing fließend Handschrift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließend Handschrift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fluid fließend unbestimmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig indistinct fließend unbestimmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließend unbestimmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos die Grenzen zwischen Stolz und Hochmut sind fließend the boundaries between pride and haughtiness are hard to distinguish die Grenzen zwischen Stolz und Hochmut sind fließend liquid fließend in der Phonetik fließend in der Phonetik fluent fließend Geologie | geologyGEOL Lava fließend Geologie | geologyGEOL Lava „fließend“: Adverb fließendAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) smoothly fluently, with great fluency smoothly fließend nicht stockend fließend nicht stockend ejemplos der Verkehr wickelt sich fließend ab traffic is flowing smoothly der Verkehr wickelt sich fließend ab fluently fließend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig with great fluency fließend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fließend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos fließend lesen to read fluently fließend lesen er spricht fließend Deutsch he speaks German fluently (oder | orod fluent German) er spricht fließend Deutsch