Traducción Alemán-Inglés para "dasselbe"

"dasselbe" en Inglés

dasselbe
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <desselben; dieselben>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • the same
    dasselbe identisch
    dasselbe identisch
ejemplos
  • the same
    dasselbe das gleiche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dasselbe das gleiche umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • it
    dasselbe anstelle eines Personalpronomens
    dasselbe anstelle eines Personalpronomens
  • they
    dasselbe pl
    dasselbe pl
ejemplos
  • its
    dasselbe gen, anstelle eines Possessivpronomens
    dasselbe gen, anstelle eines Possessivpronomens
  • their
    dasselbe pl
    dasselbe pl
ejemplos
dasselbe gilt auch für dich (oder | orod von dir)
the same is true for you
dasselbe gilt auch für dich (oder | orod von dir)
dasselbe trifft für ihn zu
the same applies to (oder | orod is true for, goes for) him
dasselbe trifft für ihn zu
das alles läuft auf dasselbe hinaus
that all amounts to the same thing
das alles läuft auf dasselbe hinaus
der Redner schwafelte stundenlang (über dasselbe Thema)
the speaker waffled on for hours (about the same topic)
der Redner schwafelte stundenlang (über dasselbe Thema)
das ist fast dasselbe
this is almost (oder | orod [very] much) the same thing
das ist fast dasselbe
immer dasselbe (oder | orod das ewige) Einerlei
always the same old thing
immer dasselbe (oder | orod das ewige) Einerlei
das ist beinahe dasselbe
that is pretty much the same thing
das ist beinahe dasselbe
muss man denn hundertmal dasselbe sagen?
do I have to repeat the same thing over and over again?
muss man denn hundertmal dasselbe sagen?
tagaus, tagein dasselbe Lied
the same old story day after day
tagaus, tagein dasselbe Lied
das ist jedes Mal dasselbe
it’s always the same
das ist jedes Mal dasselbe
das ist genau dasselbe
that’s exactly the same (thing)
das ist genau dasselbe
das ist dasselbe in Grün
that’s (exactly) the same thing, it’s six of one and half a dozen of the other
das ist dasselbe in Grün
dasselbe gilt auch für dich (oder | orod von dir)
the same applies to you, that goes for you as well
dasselbe gilt auch für dich (oder | orod von dir)
das ist nicht ganz dasselbe
that is not quite the same thing
das ist nicht ganz dasselbe
er hat mir ganz dasselbe gesagt
he told me exactly the same thing
er hat mir ganz dasselbe gesagt
so ziemlich dasselbe
pretty much (oder | orod very nearly, more or less) the same thing
so ziemlich dasselbe
dasselbe kann ich von meinem Sohn [meinem Auto, von mir] sagen
the same goes for (oder | orod applies to) my son [my car, me]
dasselbe kann ich von meinem Sohn [meinem Auto, von mir] sagen
dasselbe gilt auch für euch
the same is true for (oder | orod applies to) you
dasselbe gilt auch für euch
dasselbe gilt auch für …
the same (rule) shall apply to …
dasselbe gilt auch für …
It is the same aim we have had for thousands of years, but we have new methods.
Es ist dasselbe Ziel, das wir seit Tausenden von Jahren verfolgen, nur die Methoden sind neu.
Fuente: Europarl
We had a report on digital television where this same issue was raised.
Wir hatten einen Bericht über das Digitalfernsehen, in dem dasselbe Problem angesprochen wurde.
Fuente: Europarl
Mr President, we have exactly the same problem.
Herr Präsident, wir haben hier genau dasselbe Problem.
Fuente: Europarl
The same security should be guaranteed throughout Europe.
In ganz Europa muss dasselbe Niveau an Sicherheit gewährleistet sein.
Fuente: Europarl
Since I can see, ladies and gentlemen, that all the speeches are dealing with the same issue....
Da ich feststelle, meine Damen und Herren, dass sich alle Wortmeldungen um dasselbe Thema drehen...
Fuente: Europarl
As they deal with the same subject, the following questions will be taken together:
Da sie dasselbe Thema betreffen, werden folgende Anfragen gemeinsam behandelt:
Fuente: Europarl
The new movement espouses the same program as Mr. Olechowski.
Die neue Bewegung tritt für dasselbe Programm ein wie Olechowski auch.
Fuente: News-Commentary
Yeltsin aimed for the same goal.
Jelzin strebte dasselbe Ziel an.
Fuente: News-Commentary
So, if we want to ensure fair play, it is important that we have the same split.
Wenn wir also Fairness garantieren wollen, ist es wichtig, dasselbe Verhältnis zu haben.
Fuente: Europarl
We all want the same thing.
Liebe Kolleginnen und Kollegen, wir alle haben dasselbe Ziel vor Augen.
Fuente: Europarl
Many Saudi subjects feel the same pattern of continuous uncertainty and torpor.
Viele saudische Untertanen haben dasselbe Gefühl ständiger Unsicherheit und Erstarrung.
Fuente: News-Commentary
Why put security on the same level as that supreme value?
Warum die Sicherheit auf dasselbe Niveau erheben wie diesen höchsten aller Werte?
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!