„Weitere(s)“: Neutrum WeitereNeutrum | neutre n <dekliniert wie Adjektiv | se décline comme l’adjectif qualificatif épithète→ A> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ce qui suit... en outre... jusqu’à nouvel ordre... pour le reste... ejemplos das Weitere ce qui suit la suite le reste das Weitere des Weiteren en outre de, en plus des Weiteren bis auf Weiteres jusqu’à nouvel ordre bis auf Weiteres ohne Weiteres sans (plus de) façon(s) ohne Weiteres alles Weitere findet sich pour le reste, on verra bien alles Weitere findet sich ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Weite“: Femininum WeiteFemininum | féminin f <Weite; Weiten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vaste étendue largeur, dimensions, ampleur, diamètre vaste espace, lointain longueur (vaste) étendueFemininum | féminin f Weite (≈ Weitsein) Weite (≈ Weitsein) largeurFemininum | féminin f Weite (≈ Größe) Weite (≈ Größe) dimensionsFemininum Plural | féminin pluriel fpl Weite Weite ampleurFemininum | féminin f Weite auch | aussia. eines Kleidungsstücks Weite auch | aussia. eines Kleidungsstücks diamètreMaskulinum | masculin m Weite (≈ Durchmesser) Weite (≈ Durchmesser) ejemplos lichte Weite Technik | technique, technologieTECH diamètre intérieur lumièreFemininum | féminin f lichte Weite Technik | technique, technologieTECH vaste espaceMaskulinum | masculin m Weite (≈ weiter Raum) Weite (≈ weiter Raum) lointainMaskulinum | masculin m Weite (≈ Ferne) Weite (≈ Ferne) longueurFemininum | féminin f Weite (≈ Länge) eines Wegesauch | aussi a. Sport | sportSPORT Weite (≈ Länge) eines Wegesauch | aussi a. Sport | sportSPORT ejemplos die beste Weite springen Sport | sportSPORT être le meilleur au saut en longueur die beste Weite springen Sport | sportSPORT
„weiten“: transitives Verb weitentransitives Verb | verbe transitif v/t <-e-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) élargir, agrandir, évaser élargir weiten weiten agrandir weiten weiten évaser weiten Öffnung weiten Öffnung „weiten“: reflexives Verb weitenreflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-e-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) s’élargir s’agrandir s’évaser se dilater ejemplos sich weiten s’élargir sich weiten sich weiten s’agrandir sich weiten sich weiten Öffnung s’évaser sich weiten Öffnung sich weiten Pupillen Brust figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig se dilater sich weiten Pupillen Brust figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„weitere“: Adjektiv weitereAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) de plus, autre Otros ejemplos... de plus weitere (≈ zusätzlich) weitere (≈ zusätzlich) autre weitere weitere ejemplos weitere 700 Mitglieder 700 autres membres 700 membres de plus weitere 700 Mitglieder ohne weitere Umstände sans (plus de) façon(s) sans plus tout simplement ohne weitere Umstände haben Sie noch weitere Fragen? avez-vous d’autres questions? haben Sie noch weitere Fragen? ejemplos die weitere Entwicklung (≈ anschließend) l’évolution ultérieure die weitere Entwicklung (≈ anschließend) ihr/sein weiteres Leben le reste de sa vie ihr/sein weiteres Leben nach weiteren zwei Wochen après deux autres semaines nach weiteren zwei Wochen zur weiteren Behandlung pour la suite du traitement zur weiteren Behandlung im weiteren Verlauf par la suite im weiteren Verlauf ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„weit“: Adjektiv weit [vaɪt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vaste, large, étendu long, éloigné large, ample vaste weit (≈ ausgedehnt) weit (≈ ausgedehnt) large weit weit étendu weit weit ejemplos weite Teile des Landes une grande partie du pays weite Teile des Landes im weitesten Sinne des Wortes dans toute l’acception du terme im weitesten Sinne des Wortes long weit Reise, Weg weit Reise, Weg éloigné weit Ziel weit Ziel ejemplos das Weite suchen prendre le large das Weite suchen large weit Kleidung weit Kleidung ample weit Mode | coutureMODE (≈ weit geschnitten) weit Mode | coutureMODE (≈ weit geschnitten) „weit“: Adverb weit [vaɪt]Adverb | adverbe adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) loin loin loin de loin, de beaucoup weit blickend, gehend, reichend → ver „weitblickend,“ „weitgehend,“ „weitreichend“ weit blickend, gehend, reichend → ver „weitblickend,“ „weitgehend,“ „weitreichend“ ejemplos weit verbreitet (≈ ausgedehnt) très répandu, courant weit verbreitet (≈ ausgedehnt) weit gereist sein avoir beaucoup voyagé weit gereist sein die Augen weit aufmachen faire, ouvrir de grands yeux die Augen weit aufmachen weit und breit partout weit und breit ocultar ejemplosmostrar más ejemplos loin weit (≈ entfernt) weit (≈ entfernt) ejemplos zwei Kilometer weit entfernt à deux kilomètres zwei Kilometer weit entfernt weit entfernt von … très loin de … weit entfernt von … weit weg au loin très loin weit weg von Weitem de loin à distance von Weitem wie weit ist es nach …? combien de kilomètres y a-t-il jusqu’à …? wie weit ist es nach …? ocultar ejemplosmostrar más ejemplos loin weit zeitlich weit zeitlich ejemplos weit nach Mitternacht bien après minuit weit nach Mitternacht weit zurückliegend lointain weit zurückliegend ich bin so weit (≈ fertig) je suis prêt ich bin so weit (≈ fertig) er ist weit über fünfzig il a largement dépassé la cinquantaine er ist weit über fünfzig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos loin weit in der Entwicklung weit in der Entwicklung ejemplos wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? où en es-tu (deoder | ou od avec ton travail)? wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? das geht zu weit c’en est trop das geht zu weit de loin weit (≈ weitaus) weit (≈ weitaus) de beaucoup weit weit ejemplos weit mehr beaucoup plus weit mehr jemandem weit überlegen sein surpasserjemand | quelqu’un qn de loin, de beaucoup jemandem weit überlegen sein bei Weitem der Größte de loin le plus grand bei Weitem der Größte bei Weitem nicht vollständig loin d’être complet bei Weitem nicht vollständig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„doter“: verbe transitif doter [dɔte]verbe transitif | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ausstatten eine Mitgift geben dotieren, mit Einkünften versehen ausstatten (mit) doter de (≈ équiper) doter de (≈ équiper) ejemplos doté de prix mit Preisverleihung doté de prix eine Mitgift geben (jemandem) doter quelqu’un | jemandqn doter quelqu’un | jemandqn dotieren doter droit, langage juridique | RechtswesenJUR administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN doter droit, langage juridique | RechtswesenJUR administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN mit Einkünften versehen doter doter
„dot“: féminin dot [dɔt]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Mitgift Mitgiftféminin | Femininum f dot dot
„wiederherstellen“: transitives Verb wiederherstellentransitives Verb | verbe transitif v/t <Partizip Perfekt | participe passépperf wiederhergestellt> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rétablir, restaurer rétablir wiederherstellen Kontakt, Ordnung, Gesundheit wiederherstellen Kontakt, Ordnung, Gesundheit restaurer wiederherstellen Gebäude wiederherstellen Gebäude ejemplos sie ist so weit wiederhergestellt Gesundheit elle est pratiquement remise, rétablie sie ist so weit wiederhergestellt Gesundheit
„abgeschlagen“: Partizip Perfekt abgeschlagenPartizip Perfekt | participe passé pperf Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abgeschlagen → ver „abschlagen“ abgeschlagen → ver „abschlagen“ „abgeschlagen“: als Adjektiv gebraucht abgeschlagenals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) épuisé, exténué ejemplos (weit) abgeschlagen Sport | sportSPORT (bien) battu (weit) abgeschlagen Sport | sportSPORT épuisé abgeschlagen (≈ erschöpft) regional | régionalreg abgeschlagen (≈ erschöpft) regional | régionalreg exténué abgeschlagen abgeschlagen
„Anfahrt“: Femininum AnfahrtFemininum | féminin f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) trajet accès trajetMaskulinum | masculin m Anfahrt zur Arbeit Anfahrt zur Arbeit ejemplos eine weite Anfahrt haben avoir un long trajet eine weite Anfahrt haben (voieFemininum | féminin f d’)accèsMaskulinum | masculin m Anfahrt (≈ Zufahrt) Anfahrt (≈ Zufahrt)