Traducción Alemán-Francés para "schaden"

"schaden" en Francés

schaden
[ˈʃaːdən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemandem, einer Sache schaden
    nuire àjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    jemandem, einer Sache schaden
  • das schadet (gar) nichts umgangssprachlich | familierumg
    ça ne fait rien (du tout)
    das schadet (gar) nichts umgangssprachlich | familierumg
  • seinem Ruf schaden
    seinem Ruf schaden
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
er hat es darauf angelegt, ihm zu schaden
il s’est donné pour but, il a en tête de lui nuire
er hat es darauf angelegt, ihm zu schaden
jemandes Ruf schaden
porter atteinte au renom, à la réputation dejemand | quelqu’un qn
jemandes Ruf schaden

"Schaden" en Francés

Schaden
Maskulinum | masculin m <Schadens; Schäden>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • dommageMaskulinum | masculin m
    Schaden an Sachen
    Schaden an Sachen
  • dégâtsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    Schaden durch Unwetter, Feuer
    Schaden durch Unwetter, Feuer
  • sinistreMaskulinum | masculin m
    Schaden VERSICHERUNG
    Schaden VERSICHERUNG
  • perteFemininum | féminin f
    Schaden Handel | commerceHANDEL
    Schaden Handel | commerceHANDEL
ejemplos
  • préjudiceMaskulinum | masculin m
    Schaden für Personen (≈ Nachteil)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Schaden für Personen (≈ Nachteil)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
ejemplos
  • materieller, ideeller Schaden Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
    materieller, ideeller Schaden Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
  • zum Schaden von jemandem
    au détriment, au préjudice dejemand | quelqu’un qn
    zum Schaden von jemandem
  • zu Schaden kommen
    se faire du mal
    se blesser
    zu Schaden kommen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
Schaden leiden
subir des dommages
Schaden leiden
jemandem einen Schaden ersetzen
auch | aussia. dédommagerjemand | quelqu’un qn
jemandem einen Schaden ersetzen
dieser Schaden lässt sich nicht mehr reparieren
dieser Schaden lässt sich nicht mehr reparieren
den Schaden ersetzt bekommen
recevoir des dommages et intérêts
être indemnisé
den Schaden ersetzt bekommen

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: