repasser
[ʀ(ə)pase]verbe transitif | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- wieder überquerenrepasser fleuverepasser fleuve
- wieder überschreitenrepasser frontièrerepasser frontière
- repasser film
- repasser examen
ejemplos
- repasser les événements dans son esprit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigdie Ereignisse im Geist wieder an sich (datif | Dativdat) vorüberziehen lassen
ejemplos
- repasserquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn (≈ donner) familier | umgangssprachlichfametwas an jemanden weitergeben
- repasser son amie àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfamjemandem seine Freundin überlassen, vererben
-
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- repasser(Wäsche) bügeln
- fermasculin | Maskulinum m à repasserBügel-, Plätteisenneutre | Neutrum n
- noch einmal durchgehenrepasser (≈ relire) leçonsrepasser (≈ relire) leçons
- wiederholenrepasserrepasser
- schleifenrepasser (≈ aiguiser)repasser (≈ aiguiser)
repasser
[ʀ(ə)pase]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <être>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
repasser
[ʀ(ə)pase]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)