„Gode“: Femininum GodeFemininum | feminine f <Gode; Goden> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) godmother, godparent godmother Gode Pate godparent Gode Pate Gode Pate
„Gode“: Maskulinum Gode [ˈgoːdə]Maskulinum | masculine m <Goden; Goden> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) godfather, godparent godfather Gode Pate godparent Gode Pate Gode Pate
„god“: noun god [g(ɒ)d]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gott, Gottheit Idol, Abgott, Götze AbGott Galerie Gottmasculine | Maskulinum m god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike) Gottheitfeminine | Femininum f god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike) god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike) ejemplos the god of day der Gott des Tages (die Sonne, Phoebus) the god of day the god of fire der Gott des Feuers (Vulkan) the god of fire the god of heaven Jupiter the god of heaven the god of hell der Gott der Unterwelt (Pluto) the god of hell the god of love, the blind god der Liebesgott (Amor) the god of love, the blind god the god of war der Kriegsgott (Mars) the god of war the god of wine der Gott des Weines (Bacchus) the god of wine the god of this world der Fürst dieser Welt (Satan) the god of this world ye gods!or | oder od ye gods and little fishes! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heiliger Strohsack! ye gods!or | oder od ye gods and little fishes! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl a sight for the gods mostly ironically | ironischiron ein Anblick für (die) Götter a sight for the gods mostly ironically | ironischiron ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos God Christian God Gottmasculine | Maskulinum m God Christian God the Lord God Gott der Herr the Lord God Almighty God, God Almighty Gott der Allmächtige Almighty God, God Almighty God the Father, God the Son, and God the Holy Ghost Gott Vater, Gott Sohnand | und u. Gott Heiliger Geist God the Father, God the Son, and God the Holy Ghost God’s earth Gottes (ganze) Erde God’s earth God’s truth die reine Wahrheit God’s truth oh God! my God! good God! ach du lieber Gott! lieber Himmel! oh God! my God! good God! by God! bei Gott! by God! God bless you! Gott segne dich! God bless you! God bless you! after sneezing Gesundheit! helf dir Gott! God bless you! after sneezing God bless me! (or | oderod my life! my soul!or | oder od you!) in surprise nein sosomething | etwas etwas! du lieber Himmel! God bless me! (or | oderod my life! my soul!or | oder od you!) in surprise God damn you! Gott verfluche dich! God damn you! God help him! Gott steh ihm bei! God help him! so help me God! so wahr mir Gott helfe! so help me God! God forbid! da sei Gott vor! Gott bewahre! God forbid! God grant it! Gott gebe es! God grant it! would to God wolle Gott, Gott gebe would to God God willing so Gott will God willing thank God! Gott sei Dank! thank God! God knows if it’s true wer weiß, ob es wahr ist God knows if it’s true God knows we are not rich wir sind, weiß Gott, nicht reich God knows we are not rich for God’s sake um Gottes willen for God’s sake God’s image Gottes (Eben)Bild (der Mensch) God’s image God speed you! Gott sei mit dir! God speed you! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Götze(nbildneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m god idol Idolneuter | Neutrum n god idol Abgottmasculine | Maskulinum m god idol god idol (Ab)Gottmasculine | Maskulinum m god idol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig god idol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Publikumneuter | Neutrum n auf der) Galeriefeminine | Femininum f god gallery or audience in gallery <plural | Pluralpl> god gallery or audience in gallery <plural | Pluralpl> ejemplos the gods hissed <plural | Pluralpl> die Galerie pfiff the gods hissed <plural | Pluralpl> „god“: transitive verb god [g(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf godded> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vergöttern, anbeten, zum Gott machen selten vergöttern, anbeten, zum Gott machen god god ejemplos to god it sich wie ein Gott aufspielen to god it
„mountain“: noun mountain [ˈmauntin; -tən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Berg Gebirge riesige Menge, Berg Malagawein Otros ejemplos... Bergmasculine | Maskulinum m mountain mountain Gebirgeneuter | Neutrum n mountain range <plural | Pluralpl> mountain range <plural | Pluralpl> ejemplos in the mountains <plural | Pluralpl> in den Bergen in the mountains <plural | Pluralpl> riesige Menge, Bergmasculine | Maskulinum m mountain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mountain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos a mountain of work ein Berg (von) Arbeit a mountain of work to make a mountain out of a molehill aus einer Mücke einen Elefanten machen to make a mountain out of a molehill (Art) Malagaweinmasculine | Maskulinum m mountain wine mountain wine ejemplos the Mountain history | GeschichteHIST French political party der Berg (Jakobinerpartei der franz. Nationalversammlung) the Mountain history | GeschichteHIST French political party „mountain“: adjective mountain [ˈmauntin; -tən]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Berg…, Gebirgs… gewaltig, bergehoch Berg…, Gebirgs… mountain mountain ejemplos mountain artillery Gebirgsartillerie mountain artillery gewaltig, bergehoch mountain huge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet mountain huge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„table mountain“: noun table mountainnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Tafelberg Otros ejemplos... Tafelbergmasculine | Maskulinum m table mountain geology | GeologieGEOL table mountain geology | GeologieGEOL ejemplos Table Mountain astronomy | AstronomieASTRON Tafelbergmasculine | Maskulinum m Mensafeminine | Femininum f Table Mountain astronomy | AstronomieASTRON
„mountain rescue“: noun mountain rescuenoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bergrettungsaktion Bergrettungsaktionfeminine | Femininum f mountain rescue mountain rescue ejemplos mountain rescue service Bergwacht mountain rescue service mountain rescue team Bergrettungsmannschaft mountain rescue team
„Mt“: abbreviation Mtabbreviation | Abkürzung abk (= mountain) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Mt. Mt. Mt Mt
„Appalachian“: adjective Appalachian [æpəˈlæʧiən; -ˈlei-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) appalachisch appalachisch Appalachian Appalachian ejemplos Appalachian Mountains Appalachen (Gebirge im Osten Nordamerikas) Appalachian Mountains „Appalachian“: plural noun Appalachian [æpəˈlæʧiən; -ˈlei-]plural noun | Substantiv Plural spl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Appalachen Appalachenplural | Plural pl Appalachian Appalachian
„debouch“: intransitive verb debouch [diˈbuːʃ] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [diˈbauʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) debouchieren, hervorbrechen, -kommen sich ergießen, einmünden debouchieren, hervorbrechen, -kommen debouch military term | Militär, militärischMIL debouch military term | Militär, militärischMIL sich ergießen, (ein)münden debouch of river debouch of river ejemplos to debouch from the mountains aus dem Gebirge austreten to debouch from the mountains „debouch“: transitive verb debouch [diˈbuːʃ] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [diˈbauʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hervor-, heraustreten lassen selten hervor-, heraustreten lassen debouch debouch „debouch“: noun debouch [diˈbuːʃ] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [diˈbauʃ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) debouch → ver „débouché“ debouch → ver „débouché“
„Mountainbike“ Mountainbike, Mountain-Bike [ˈmauntnˌbaik]Neutrum | neuter n <Mountain-Bikes; Mountain-Bikes> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mountain bike mountain bike Mountainbike Mountainbike