„herauf“: Adverb herauf [hɛˈrauf]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) up upstairs up herauf hoch, von dort unten nach hier oben herauf hoch, von dort unten nach hier oben ejemplos herauf! come up (here)! herauf! hier herauf! up here! hier herauf! herauf und herunter (oder | orod herab) up and down herauf und herunter (oder | orod herab) bis herauf zu up to bis herauf zu den Berg herauf up the mountain den Berg herauf den Fluss herauf up the river, upstream den Fluss herauf die Straße herauf up the street auch | alsoa. upstreet amerikanisches Englisch | American EnglishUS die Straße herauf etwas weiter herauf a little further up etwas weiter herauf nach Norddeutschland herauf up to Northern Germany nach Norddeutschland herauf ocultar ejemplosmostrar más ejemplos upstairs herauf die Treppe herauf die Treppe ejemplos die Treppe herauf up the stairs, upstairs die Treppe herauf
„heraufkommen“: intransitives Verb heraufkommenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) come up come up (zu to) heraufkommen heraufkommen ejemplos er kam herauf im Haus he came up(stairs) er kam herauf im Haus „heraufkommen“: transitives Verb heraufkommentransitives Verb | transitive verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) come up come up heraufkommen heraufkommen ejemplos er kam die Treppe herauf he came upstairs er kam die Treppe herauf
„herauflaufen“: intransitives Verb herauflaufenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) run up, come running up walk up, come walking up run up, come running up (aufAkkusativ | accusative (case) akk zu to) herauflaufen schnell herauflaufen schnell ejemplos er lief herauf he ran upstairs er lief herauf walk (oder | orod come) up, come walking up herauflaufen gehen herauflaufen gehen „herauflaufen“: transitives Verb herauflaufentransitives Verb | transitive verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) he ran upstairs ejemplos er lief die Treppe herauf he ran upstairs er lief die Treppe herauf
„heraufsteigen“: intransitives Verb heraufsteigenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dawn climb up climb (oder | orod go) up (zu to) heraufsteigen heraufsteigen ejemplos er stieg herauf he came upstairs er stieg herauf dawn heraufsteigen von Tag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter heraufsteigen von Tag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter „heraufsteigen“: transitives Verb heraufsteigentransitives Verb | transitive verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) he came upstairs ejemplos er stieg die Treppe herauf he came upstairs er stieg die Treppe herauf
„langen“: transitives Verb langen [ˈlaŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) give, hand get, take give langen darreichen hand langen darreichen langen darreichen ejemplos langen Sie mir bitte meinen Hut would you (kindly) hand me my hat, please langen Sie mir bitte meinen Hut lang mir doch bitte einen Teller aus dem Schrank would you fetch me a plate out of the cupboard, please? lang mir doch bitte einen Teller aus dem Schrank er langte ihm eine (Ohrfeige) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he socked him one er langte ihm eine (Ohrfeige) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg eine gelangt kriegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to get a box on the ear eine gelangt kriegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos get langen greifen take langen greifen langen greifen ejemplos er langte einen Brief aus seiner Tasche he took a letter out of his pocket, he produced a letter from his pocket er langte einen Brief aus seiner Tasche er langte das Buch vom Regal he took the book from the shelf er langte das Buch vom Regal er langte ein Formular aus der Schublade he took a form out of the drawer er langte ein Formular aus der Schublade er langte ihn sich (Dativ | dative (case)dat) und prügelte ihn durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he grabbed hold of him and gave him a good thrashing er langte ihn sich (Dativ | dative (case)dat) und prügelte ihn durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den werde ich mir schon langen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ill tell him whats what, Ill give him a (good) piece of my mind den werde ich mir schon langen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „langen“: intransitives Verb langen [ˈlaŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reach be enough, be sufficient, suffice ejemplos (nach) greifen reach (out) (for, after) (nach) greifen nach einem Buch [einer Waffe] langen to reach for a book [weapon] nach einem Buch [einer Waffe] langen in die Tasche langen to put ones hands in ones pocket(s) in die Tasche langen reach langen reichen langen reichen ejemplos das Kleid langt ihr kaum bis zum Knie the dress hardly reaches (down) to her knees das Kleid langt ihr kaum bis zum Knie ich kann nicht so weit langen I cannot reach so far ich kann nicht so weit langen ich kann nicht bis zur Decke [auf den Schrank] langen I cannot reach the ceiling [the top of the cupboard] ich kann nicht bis zur Decke [auf den Schrank] langen be enough langen genügen be sufficient langen genügen suffice langen genügen langen genügen ejemplos 100 Euro langen one hundred euros will be enough (oder | orod will do) 100 Euro langen mit 100 Euro langt er nicht weit he wont get far with one hundred euros mit 100 Euro langt er nicht weit damit wird er nicht langen he wont be able to manage on that damit wird er nicht langen damit langt man schon ein paar Tage that will do for a couple of days damit langt man schon ein paar Tage der Rest langt gerade noch für ein Kleid the rest is just enough for a dress der Rest langt gerade noch für ein Kleid mir langt es (oder | orod langts)! genügt es I have had enough mir langt es (oder | orod langts)! genügt es mir langt es (oder | orod langts)! habe es satt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I am sick of (oder | orod fed up with) that mir langt es (oder | orod langts)! habe es satt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jetzt langt mirs (oder | orod langts mir) aber I have had enough jetzt langt mirs (oder | orod langts mir) aber bei ihm langts nicht weit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is a bit dense (oder | orod a bit of a dunce) bei ihm langts nicht weit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„heraufreichen“: intransitives Verb heraufreichenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reach up reach up heraufreichen von Person heraufreichen von Person ejemplos das Wasser reicht schon fast bis zu uns herauf the water is almost up to us already das Wasser reicht schon fast bis zu uns herauf „heraufreichen“: transitives Verb heraufreichentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pass up pass up heraufreichen heraufreichen
„herauflassen“: transitives Verb herauflassentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) let up, allow to come up let up, allow to come (oder | orod get) up herauflassen herauflassen ejemplos lass ihn nicht (die Treppe) herauf! don’t let him (come) upstairs! lass ihn nicht (die Treppe) herauf!
„herauf…“: Zusammensetzung, Kompositum herauf…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) up meist up herauf… herauf… herauf… → ver „empor…“ herauf… → ver „empor…“ herauf… → ver „hoch“ herauf… → ver „hoch“
„hinauslangen“: intransitives Verb hinauslangenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reach out reach reach out hinauslangen von Person hinauslangen von Person ejemplos sie langte zum Fenster hinaus she reached out of the window sie langte zum Fenster hinaus reach (bis zu to) hinauslangen von Schnur etc hinauslangen von Schnur etc „hinauslangen“: transitives Verb hinauslangentransitives Verb | transitive verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to pass out ejemplos etwas hinauslangen to pass (oder | orod hand)etwas | something sth out etwas hinauslangen
„zulangen“: intransitives Verb zulangenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) help oneself to charge a lot Otros ejemplos... help oneself zulangen von Dieb etc zulangen von Dieb etc zulangen umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → ver „zugreifen“ zulangen umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → ver „zugreifen“ to charge a lot zulangen viel Geld verlangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zulangen viel Geld verlangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos ordentlich (oder | orod kräftig) zulangen to charge a fortune ordentlich (oder | orod kräftig) zulangen ejemplos etwas langt [nicht] zu von Geld etc there is [not] enough ofetwas | something sth etwas langt [nicht] zu von Geld etc zulangen umgangssprachlich | familiar, informalumg → ver „zupacken“ zulangen umgangssprachlich | familiar, informalumg → ver „zupacken“