„Thron“: Maskulinum Thron [troːn]Maskulinum | masculine m <Thron(e)s; Throne> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) throne throne chair of state, throne-chair throne Thron des Herrschers Thron des Herrschers ejemplos den Thron besteigen to ascend (oder | orod accede) the throne den Thron besteigen jemanden auf den Thron erheben to raisejemand | somebody sb to the throne jemanden auf den Thron erheben jemanden vom Thron stoßen (oder | orod stürzen) to dethrone (oder | orod depose)jemand | somebody sb jemanden vom Thron stoßen (oder | orod stürzen) dem Thron entsagen to abdicate dem Thron entsagen auf den Thron verzichten to renounce the throne auf den Thron verzichten jemandem auf den Thron folgen to succeedjemand | somebody sb (oder | orod to be sb’s successor) to the throne jemandem auf den Thron folgen die Stützen des Thrones figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the pillars of the throne die Stützen des Thrones figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig steigen Sie herab von Ihrem Thron! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig get down off your high horse! steigen Sie herab von Ihrem Thron! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vor dem Throne Gottes Religion | religionREL before the throne (oder | orod in the presence) of God vor dem Throne Gottes Religion | religionREL ocultar ejemplosmostrar más ejemplos throne Thron umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Thron umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum ejemplos er sitzt auf dem Thron he is sitting on the throne er sitzt auf dem Thron chair of state Thron Thronsessel auch | alsoa. throne-chair Thron Thronsessel Thron Thronsessel
„Nachfolge“: Femininum NachfolgeFemininum | feminine f <Nachfolge; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) succession subsequence sequence emulation, imitation succession Nachfolge im Amt etc Nachfolge im Amt etc ejemplos jemandes Nachfolge antreten to succeedjemand | somebody sb, to become sb’s successor jemandes Nachfolge antreten die Nachfolge regeln to establish the right of succession die Nachfolge regeln Nachfolge in gerader Linie lineal succession Nachfolge in gerader Linie die weibliche Nachfolge female succession die weibliche Nachfolge rechtmäßige Nachfolge legitimacy rechtmäßige Nachfolge apostolische Nachfolge katholisch | CatholicKATH apostolic succession apostolische Nachfolge katholisch | CatholicKATH ocultar ejemplosmostrar más ejemplos subsequence Nachfolge spätere Folge Nachfolge spätere Folge sequence Nachfolge Reihenfolge Nachfolge Reihenfolge emulation Nachfolge besonders Religion | religionREL imitation Nachfolge besonders Religion | religionREL Nachfolge besonders Religion | religionREL ejemplos die Nachfolge Christi the Imitation of Christ die Nachfolge Christi
„Nachfolger“: Maskulinum NachfolgerMaskulinum | masculine m <Nachfolgers; Nachfolger> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) successor emulator, imitator representative successor Nachfolger im Amt etc Nachfolger im Amt etc ejemplos jemandes Nachfolger, der Nachfolger für jemanden the successor tojemand | somebody sb, sb’s successor jemandes Nachfolger, der Nachfolger für jemanden jemandes Nachfolger werden to succeedjemand | somebody sb jemandes Nachfolger werden W. Müller, J. Schmidts Nachfolger Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH W. Müller, successor to J. Schmidt W. Müller, J. Schmidts Nachfolger Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH als Nachfolger von in succession to als Nachfolger von ocultar ejemplosmostrar más ejemplos emulator Nachfolger besonders Religion | religionREL imitator Nachfolger besonders Religion | religionREL Nachfolger besonders Religion | religionREL ejemplos Nachfolger Christi imitator of Christ Nachfolger Christi (realoder | or od natural) representative Nachfolger Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnachfolger Nachfolger Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnachfolger
„nachfolgen“: intransitives Verb nachfolgenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein; Dativ | dative (case)dat> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) follow, come after emulate follow later follow nachfolgen literarisch | literaryliter come after nachfolgen literarisch | literaryliter nachfolgen literarisch | literaryliter ejemplos wir werden euch nachfolgen we will follow you wir werden euch nachfolgen folge mir nach! follow me! folge mir nach! jemandem (im Tode) bald nachfolgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to die soon afterjemand | somebody sb jemandem (im Tode) bald nachfolgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos jemandem (im Amt) nachfolgen to succeedjemand | somebody sb (in office) jemandem (im Amt) nachfolgen der Kronprinz folgte dem König nach the crown prince succeeded the king (to the throne) der Kronprinz folgte dem König nach follow (oder | orod take place) later nachfolgen später stattfinden nachfolgen später stattfinden emulate nachfolgen nachstreben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nachfolgen nachstreben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Nchf.“: Abkürzung Nchf.Abkürzung | abbreviation abk (= Nachfolger) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) successor successor Nchf. Nchf.
„Nachfolge…“: Zusammensetzung, Kompositum Nachfolge…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) follow-up, subsequent follow-up Nachfolge… subsequent Nachfolge… Nachfolge… ejemplos Nachfolgetat follow-up Nachfolgetat
„thronen“: intransitives Verb thronen [ˈtroːnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) be enthroned sit in state be enthroned thronen auf dem Thron sitzen thronen auf dem Thron sitzen ejemplos er thronte auf einem Sessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he sat enthroned on an armchair er thronte auf einem Sessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sit in state thronen umgangssprachlich | familiar, informalumg thronen umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos Papa thronte am Kopf der Tafel Dad was sitting in state at the head of the table Papa thronte am Kopf der Tafel
„designieren“: transitives Verb designieren [dezɪˈgniːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) designate designate designieren besonders Politik | politicsPOL designieren besonders Politik | politicsPOL ejemplos jemanden zu einem Amt designieren to designatejemand | somebody sb to (oder | orod for) an office jemanden zu einem Amt designieren jemanden zu jemandes Nachfolger designieren to designatejemand | somebody sb as sb’s successor jemanden zu jemandes Nachfolger designieren
„MP3-Nachfolger“: Maskulinum MP3-NachfolgerMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) successor to MP3 successor to MP3 MP3-Nachfolger MP3-Nachfolger
„ernennen“: transitives Verb ernennentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) appoint, nominate, name appoint ernennen nominate ernennen name ernennen ernennen ejemplos einen neuen Direktor ernennen to appoint a new director einen neuen Direktor ernennen jemanden zum Professor ernennen to appointjemand | somebody sb professor jemanden zum Professor ernennen seinen Nachfolger ernennen to appoint (oder | orod name) one’s successor seinen Nachfolger ernennen jemanden zum Vorsitzenden ernennen to makejemand | somebody sb chairman jemanden zum Vorsitzenden ernennen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos