Traducción Alemán-Inglés para "Staub-geruch"

"Staub-geruch" en Inglés

Se refiere a Gesuch, starb o Stab?

Geruch

[-ˈrʊx]Maskulinum | masculine m <Geruch(e)s; Gerüche>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • smell
    Geruch
    Geruch
  • odor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geruch
    odour britisches Englisch | British EnglishBr
    Geruch
    Geruch
ejemplos
  • scent
    Geruch Duft, Wohlgeruch
    fragrance
    Geruch Duft, Wohlgeruch
    Geruch Duft, Wohlgeruch
ejemplos
  • ein feiner Geruch
    a delicate scent
    ein feiner Geruch
  • der Geruch von Blumen erfüllte das ganze Haus
    the scent (oder | orod fragrance) of flowers filled the whole house
    der Geruch von Blumen erfüllte das ganze Haus
  • aroma
    Geruch Aroma
    Geruch Aroma
  • sense of smell
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    smell
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    olfactory sense
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • bad breath
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
    halitosis
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
  • reputation
    Geruch Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Geruch Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • bei jemandem in schlechtem Geruch stehen <nurSingular | singular sg>
    to be in bad repute withjemand | somebody sb, to be in sb’s bad books
    bei jemandem in schlechtem Geruch stehen <nurSingular | singular sg>
  • im Geruch der Heiligkeit stehen <nurSingular | singular sg>
    to have a reputation for sanctity
    im Geruch der Heiligkeit stehen <nurSingular | singular sg>

Staub

[ʃtaup]Maskulinum | masculine m <Staub(e)s; Technik | engineeringTECH Staubeund | and u. Stäube>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • dust
    Staub auf Möbeln, in der Luft
    Staub auf Möbeln, in der Luft
ejemplos
  • auf den Möbeln lag dicker Staub
    there was a thick layer of dust on the furniture, the furniture was covered in a thick layer of dust
    auf den Möbeln lag dicker Staub
  • Staub wischen
    to dust
    Staub wischen
  • Staub saugen
    to vacuum(-clean)
    auch | alsoa. to hoover britisches Englisch | British EnglishBr
    Staub saugen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • dust
    Staub ATOM Astronomie | astronomyASTRON
    Staub ATOM Astronomie | astronomyASTRON
ejemplos
  • radioaktiver [kosmischer] Staub
    radioactive [cosmic] dust
    radioaktiver [kosmischer] Staub
  • pollen
    Staub Botanik | botanyBOT Blütenstaub
    Staub Botanik | botanyBOT Blütenstaub

abkönnen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • stand
    abkönnen ausstehen
    abkönnen ausstehen
ejemplos
  • take
    abkönnen vertragen: besonders Alkohol
    abkönnen vertragen: besonders Alkohol

stäuben

[ˈʃtɔybən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fly up
    stäuben von Schnee, Spänen etc
    stäuben von Schnee, Spänen etc
  • spray
    stäuben von Wasser
    stäuben von Wasser
  • emit pollen
    stäuben Botanik | botanyBOT von Blüten
    stäuben Botanik | botanyBOT von Blüten

stäuben

[ˈʃtɔybən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • dust
    stäuben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bäume, Beete etc
    powder
    stäuben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bäume, Beete etc
    stäuben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bäume, Beete etc

stäuben

[ˈʃtɔybən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich stäuben von Vögeln
    sich stäuben von Vögeln

stauben

[ˈʃtaubən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

stauben

[ˈʃtaubən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • es staubt so auf dieser Straße
    this road is so dusty
    es staubt so auf dieser Straße
  • pass auf, sonst staubt’s! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be careful or there will be trouble (the sparks will start flying)
    pass auf, sonst staubt’s! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

abfegen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sweep (etwas | somethingsth) (off)
    abfegen mit Besen
    abfegen mit Besen
  • dust (oder | orod wipe) (etwas | somethingsth) (off)
    abfegen mit Staubtuch etc
    abfegen mit Staubtuch etc
ejemplos
  • den Staub von etwas abfegen
    to dustetwas | something sth, to wipe off the dust frometwas | something sth
    den Staub von etwas abfegen
  • fray
    abfegen Jagd | huntingJAGD Geweih
    abfegen Jagd | huntingJAGD Geweih

brandig

[ˈbrandɪç]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • having a burnt smell (oder | orod taste)
    brandig verbrannt
    burnt
    brandig verbrannt
    brandig verbrannt
ejemplos
  • gangrenous
    brandig Medizin | medicineMED
    brandig Medizin | medicineMED
ejemplos
  • brandig werden
    to become gangrenous
    brandig werden
  • blighted
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    smutted
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide

Ekelhaftigkeit

Femininum | feminine f <Ekelhaftigkeit; Ekelhaftigkeiten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • disgustingness
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    disgusting nature
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    repellency
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    auch | alsoa. repellancy
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
  • repulsiveness
    Ekelhaftigkeit stärker
    loathsomeness
    Ekelhaftigkeit stärker
    Ekelhaftigkeit stärker
ejemplos
  • die Ekelhaftigkeit des Geruchs
    the disgusting nature of the smell
    die Ekelhaftigkeit des Geruchs
  • atrociousness
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wretchedness
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

bittersüß

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ein bittersüßer Geruch
    a bittersweet smell
    ein bittersüßer Geruch
  • ein bittersüßes Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a bittersweet smile
    ein bittersüßes Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

aufwirbeln

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • whirl up
    aufwirbeln Blätter etc
    blow up
    aufwirbeln Blätter etc
    aufwirbeln Blätter etc
  • raise
    aufwirbeln Staubauch | also a.
    aufwirbeln Staubauch | also a.
ejemplos

aufwirbeln

intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • whirl up
    aufwirbeln von Staub etc
    aufwirbeln von Staub etc
  • circle up
    aufwirbeln von Rauch
    aufwirbeln von Rauch