Traducción Alemán-Inglés para "Hypothek"

"Hypothek" en Inglés

Hypothek
[hypoˈteːk]Femininum | feminine f <Hypothek; Hypotheken>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • mortgage (loan)
    Hypothek Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Hypothek Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
ejemplos
  • burden
    Hypothek Belastung, Schuld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Hypothek Belastung, Schuld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • seine früheren Verfehlungen belasten ihn mit einer schweren Hypothek
    his past sins have encumbered him with a heavy burden
    seine früheren Verfehlungen belasten ihn mit einer schweren Hypothek
mit einer Hypothek belastet
mortgaged
mit einer Hypothek belastet
eine Hypothek eintragen
eine Hypothek eintragen
nach Abzahlung der Hypothek
after the redemption of the mortgage
nach Abzahlung der Hypothek
durch Hypothek gesicherte Schuldverschreibung
durch Hypothek gesicherte Schuldverschreibung
gegen die Finanzierung in Form einer Hypothek ist nichts einzuwenden
there are no objections to financing in the form of a mortgage
gegen die Finanzierung in Form einer Hypothek ist nichts einzuwenden
Eintragung einer Hypothek
Eintragung einer Hypothek
ein Haus mit einer Hypothek belasten
ein Haus mit einer Hypothek belasten
The problem was not just sub-prime mortgages.
Das Problem waren nicht bloß die bonitätsschwachen Hypotheken.
Fuente: News-Commentary
Temporary workers also do not have access to bank loans and mortgages in many countries.
Befristete Arbeitskräfte haben in vielen Ländern auch keinen Zugang zu Bankdarlehen und Hypotheken.
Fuente: News-Commentary
This is a heavy burden and calls for a review earlier than planned.
Diese Hypothek wiegt schwer und erfordert eher als geplant eine Revision.
Fuente: Europarl
Surely like that they will be committed right from the start?
Werden die Programme dann nicht von vornherein mit einer Hypothek belastet sein?
Fuente: Europarl
Mortgages are available at outrageously high interest rates.
Hypotheken sind zu unerhöht hohen Zinsen erhältlich.
Fuente: News-Commentary
And this has not been achieved by mortgaging the future.
Und um dies zu erreichen, musste keine Hypothek auf die Zukunft aufgenommen werden.
Fuente: News-Commentary
The fact is that this policy bears a heavy burden.
Auf dieser Politik lastet nämlich eine schwere Hypothek.
Fuente: Europarl
However, the IGC is burdened with an even more serious problem: that of the single currency.
Auf dieser Konferenz lastet jedoch noch eine weitaus schwerere Hypothek.
Fuente: Europarl
If you get a mortgage but then lose your job, you have bad luck.
Wenn Sie eine Hypothek aufnehmen und dann Ihren Arbeitsplatz verlieren, ist das Pech.
Fuente: News-Commentary
What is needed is a quick write-down of the value of the mortgages.
Was wir jetzt brauchen, ist eine schnelle Wertminderung der Hypotheken.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: