Traducción Alemán-Inglés para "erholen"

"erholen" en Inglés

erholen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • rest (and relax), have a rest, relax
    erholen im Urlaub, von Anstrengung etc
    erholen im Urlaub, von Anstrengung etc
ejemplos
  • recover
    erholen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen, Kursen etc
    erholen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen, Kursen etc
  • recover
    erholen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien etc
    rally
    erholen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien etc
    erholen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien etc
  • recover
    erholen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von der Wirtschaft, Industrie
    pick up
    erholen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von der Wirtschaft, Industrie
    erholen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von der Wirtschaft, Industrie
ejemplos
  • die Papiere erholten sich auf 420
    stocks rose to 420
    die Papiere erholten sich auf 420
ejemplos
  • sich bei (oder | orod an) jemandem für etwas erholen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to be reimbursed byjemand | somebody sb foretwas | something sth, to recoveretwas | something sth fromjemand | somebody sb
    sich bei (oder | orod an) jemandem für etwas erholen Rechtswesen | legal term, lawJUR
erholen
Neutrum | neuter n <Erholens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ein Schlag, von dem er sich nie wieder erholen sollte
a blow from which he would never recover
ein Schlag, von dem er sich nie wieder erholen sollte
sich ausgiebig erholen
sich ausgiebig erholen
ich muss mich vom ersten Schrecken erholen
I have to get over the fright (oder | orod shock)
ich muss mich vom ersten Schrecken erholen
The financial system rapidly returned to health.
Das Finanzsystem erholte sich schnell.
Fuente: News-Commentary
He never recovered from that and tragically took his own life last month.
David Wilson hat sich davon nie wieder erholt und nahm sich letzten Monat tragischerweise das Leben.
Fuente: Europarl
The hope is that, by reducing tariffs, the EU will help Thailand towards economic recovery.
Man hofft, dass die EU durch die Zollsenkung Thailand helfen kann, sich wirtschaftlich zu erholen.
Fuente: Europarl
Investors all over the world are emerging from their Brazil-Enron-Iraq jitters.
Investoren weltweit erholen sich von ihrem großen Brasilien-Enron-Irak-Zittern.
Fuente: News-Commentary
The stock and housing markets are unlikely to recover any time soon.
Es ist unwahrscheinlich, dass sich die Aktien- und Immobilienmärkte in nächster Zeit erholen werden.
Fuente: News-Commentary
You do not recover from it.
Davon erholt man sich nicht.
Fuente: Europarl
Certain protected species have begun to recover.
Bestimmte geschützte Arten beginnen sich zu erholen.
Fuente: Europarl
It somehow survived the post-Soviet shock, and has now recovered.
Irgendwie hat es den postsowjetischen Schock überlebt und sich jetzt erholt.
Fuente: News-Commentary
The more pragmatically and creatively they act, the more quickly the world economy will recover.
Je pragmatischer und kreativer sie handelt, desto schneller wird sich die Weltwirtschaft erholen.
Fuente: News-Commentary
Without it, Europe could not have recovered from the devastation of the world wars.
Ohne sie hätte sich Europa nicht von den verheerenden Folgen der Weltkriege erholen können.
Fuente: Europarl
As she grew stronger she displayed more wilfulness.
Nach und nach bewies sie auch anderweitig, daß sie sich wieder erholt hatte.
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!