Traducción Inglés-Alemán para "german order"

"german order" en Alemán

Se refiere a German-German, german o germen?

Germane

[gɛrˈmaːnə]Maskulinum | masculine m <Germanen; Germanen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • die Germanen
    the Germanic peoples
    die Germanen
  • die alten Germanen
    the Teutons
    die alten Germanen

Orden

[ˈɔrdən]Maskulinum | masculine m <Ordens; Orden>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (religious) order
    Orden Religion | religionREL
    Orden Religion | religionREL
  • Orden Religion | religionREL → ver „Mönchsorden
    Orden Religion | religionREL → ver „Mönchsorden
  • Orden Religion | religionREL → ver „Nonnenorden
    Orden Religion | religionREL → ver „Nonnenorden
ejemplos
  • order
    Orden Geschichte | historyHIST Ritterorden
    Orden Geschichte | historyHIST Ritterorden
  • Orden → ver „deutsch
    Orden → ver „deutsch
ejemplos
  • der Orden vom Goldenen Vlies
    the Order of the Golden Fleece
    der Orden vom Goldenen Vlies
  • Ritter eines Ordens
    knight of an order
    Ritter eines Ordens

Orden

Maskulinum | masculine m <Ordens; Orden>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • decoration
    Orden Auszeichnung
    Orden Auszeichnung
  • medal
    Orden rund, aus Metall
    Orden rund, aus Metall
ejemplos

Order

[ˈɔrdər]Femininum | feminine f <Order; Ordersund | and u. Ordern>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • order(sPlural | plural pl)
    Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    command
    Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    injunction
    Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    direction
    Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
ejemplos
  • Order erteilen
    to give orders
    Order erteilen
  • Order parieren einen Befehl ausführen
    to carry out (oder | orod execute) an order
    Order parieren einen Befehl ausführen
  • Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to obey orders
    Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • order
    Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
  • unbefristete Order
    open order
    unbefristete Order
  • an die Order von
    to the order of
    an die Order von
  • auf Order von
    by order of
    auf Order von
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    sealed ordersPlural | plural pl
    versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

Germanic

[dʒəː(r)ˈmænik; dʒə(r)-]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • deutsch
    Germanic German
    Germanic German

Germanic

[dʒəː(r)ˈmænik; dʒə(r)-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • das Germanische, die germanische Sprachgruppe
    Germanic linguistics | SprachwissenschaftLING
    Germanic linguistics | SprachwissenschaftLING
ejemplos
  • Primitive Germanic, Proto-Germanic
    das Urgermanische
    Primitive Germanic, Proto-Germanic
  • deutsche Philologie, Germanistikfeminine | Femininum f
    Germanic German philology <plural | Pluralpl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>
    Germanic German philology <plural | Pluralpl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>

germane

[dʒəː(r)ˈmein; dʒə(r)-]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • germane rare | seltenselten für → ver „german
    germane rare | seltenselten für → ver „german
  • germane syn vgl. → ver „relevant
    germane syn vgl. → ver „relevant

German

[ˈdʒəː(r)mən]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

German

[ˈdʒəː(r)mən]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Deutsche(r)
    German person
    German person
  • Deutschneuter | Neutrum n
    German linguistics | SprachwissenschaftLING
    das Deutsche
    German linguistics | SprachwissenschaftLING
    German linguistics | SprachwissenschaftLING
ejemplos
  • german type of dance
    Kotillon(tanz)masculine | Maskulinum m
    german type of dance
  • german gathering
    Gesellschaft, auf der nur Kotillon getanzt wird
    german gathering

limitiert

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

tinder

[ˈtində(r)]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Zundermasculine | Maskulinum m
    tinder
    tinder
ejemplos

bespickt

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • thickly set
    bespickt mit Nägeln etc
    studded
    bespickt mit Nägeln etc
    spiked
    bespickt mit Nägeln etc
    bristling
    bespickt mit Nägeln etc
    bespickt mit Nägeln etc
ejemplos
  • mit Orden bespickt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    bristling with medals
    mit Orden bespickt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej