„klitsch“: Interjektion, Ausruf klitsch [klɪtʃ]Interjektion, Ausruf | interjection int Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) smack! slap! splash! ejemplos meist klitsch, klatsch! bei Ohrfeige etc smack! slap! meist klitsch, klatsch! bei Ohrfeige etc meist klitsch, klatsch! bei Wasser etc splash! meist klitsch, klatsch! bei Wasser etc
„Klatsch“: Maskulinum KlatschMaskulinum | masculine m <Klatsches; Klatsche> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) smack, slap splash, splosh gossip smack Klatsch Geräusch eines Schlags slap Klatsch Geräusch eines Schlags Klatsch Geräusch eines Schlags splash Klatsch Geräusch beim Fallen splosh Klatsch Geräusch beim Fallen Klatsch Geräusch beim Fallen ejemplos es gab einen großen Klatsch, als er ins Wasser fiel there was a loud splash as he fell into the water es gab einen großen Klatsch, als er ins Wasser fiel gossip Klatsch Geschwätz <nurSingular | singular sg> Klatsch Geschwätz <nurSingular | singular sg> ejemplos darüber entstand großer Klatsch und Tratsch <nurSingular | singular sg> there was a lot of gossip about this darüber entstand großer Klatsch und Tratsch <nurSingular | singular sg> dem Klatsch der Leute Gehör schenken <nurSingular | singular sg> to listen to people’s gossip dem Klatsch der Leute Gehör schenken <nurSingular | singular sg> Klatsch verbreiten <nurSingular | singular sg> to spread gossip Klatsch verbreiten <nurSingular | singular sg>
„valorize“: transitive verb valorizetransitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) valorisieren, den Preis heben stützen valorisieren, den Preis (einer Ware) hebenor | oder od stützen valorize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH valorize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ejemplos to valorize coffee den Preis von Kaffe stützen to valorize coffee
„Klatsche“: Femininum KlatscheFemininum | feminine f <Klatsche; Klatschen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) flyswatter, flyswat gossipmonger, scandalmonger telltale, tattletale, sneak crib, pony flyswatter Klatsche Fliegenklatsche auch | alsoa. flyswat Klatsche Fliegenklatsche Klatsche Fliegenklatsche gossip(monger), scandalmonger Klatsche Klatschbase umgangssprachlich | familiar, informalumg Klatsche Klatschbase umgangssprachlich | familiar, informalumg telltale Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. tattletale amerikanisches Englisch | American EnglishUS Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. sneak britisches Englisch | British EnglishBr Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg crib Klatsche Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubtes Hilfsmittel Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl pony amerikanisches Englisch | American EnglishUS Klatsche Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubtes Hilfsmittel Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Klatsche Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubtes Hilfsmittel Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
„coffee“: noun coffee [ˈk(ɒ)fi] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈkɔːfi]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kaffee Kaffeebaum Kaffeebraun Kaffee Kaffeemasculine | Maskulinum m coffee drink coffee drink Kaffee(bohnenplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m coffee beans coffee beans ejemplos ground coffee gemahlener Kaffee ground coffee roasted coffee gebrannter Kaffee roasted coffee Kaffeebaummasculine | Maskulinum m coffee botany | BotanikBOT Gattg Coffea coffee botany | BotanikBOT Gattg Coffea Kaffeebraunneuter | Neutrum n coffee colour coffee colour
„klatsch“: Interjektion, Ausruf klatsch [klatʃ]Interjektion, Ausruf | interjection int Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) smack! slap! splash! splosh! smack! slap! klatsch von Ohrfeige etc klatsch von Ohrfeige etc splash! splosh! klatsch von Wasser, Speiseeis etc klatsch von Wasser, Speiseeis etc
„Klatscher“: Maskulinum KlatscherMaskulinum | masculine m <Klatschers; Klatscher> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gossip person applauding person applauding (oder | orod clapping) Klatscher applaudierender Mensch Klatscher applaudierender Mensch gossip Klatscher tratschender Mensch Klatscher tratschender Mensch
„Klatscher“: Maskulinum KlatscherMaskulinum | masculine m <Klatschers; Klatscher> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) round of applause smack belly flop bludger round of applause Klatscher Beifallskundgebung Klatscher Beifallskundgebung smack Klatscher schwerer Schlag Klatscher schwerer Schlag belly flop Klatscher Bauchklatscher Klatscher Bauchklatscher bludger Klatscher beim Quidditsch Klatscher beim Quidditsch
„klatschen“: intransitives Verb klatschen [ˈklatʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) clap splash crash flap slap gossip tell tales clap klatschen in die Hände klatschen klatschen in die Hände klatschen ejemplos die Zuschauer klatschten begeistert the audience (oder | orod spectators) clapped (oder | orod applauded) enthusiastically die Zuschauer klatschten begeistert das Kind klatschte vor Freude in die Hände (oder | orod mit den Händen) the child clapped (its hands) for joy das Kind klatschte vor Freude in die Hände (oder | orod mit den Händen) alle sangen mit und klatschten im Takt everyone (oder | orod they all) sang and clapped in time alle sangen mit und klatschten im Takt splash klatschen platschen <sein> klatschen platschen <sein> ejemplos der Stein ist ins Wasser geklatscht <sein> the stone splashed into the water der Stein ist ins Wasser geklatscht <sein> beim Sprung ist er auf den Bauch geklatscht <sein> he did a belly flop beim Sprung ist er auf den Bauch geklatscht <sein> der Regen klatschte ans Fenster [gegen die Scheiben] <sein> the rain pattered on the window [against the window panes] der Regen klatschte ans Fenster [gegen die Scheiben] <sein> crash klatschen schlagen <sein> klatschen schlagen <sein> ejemplos die Wellen klatschten an den Bauch des Schiffes <sein> the waves crashed against the hull of the ship die Wellen klatschten an den Bauch des Schiffes <sein> flap klatschen flattern <h> klatschen flattern <h> ejemplos die nassen Segel klatschten im Wind <h> the wet sails flapped in the wind die nassen Segel klatschten im Wind <h> slap klatschen hauen <h> klatschen hauen <h> ejemplos er klatschte sich (Dativ | dative (case)dat) auf die Schenkel <h> he slapped his thigh er klatschte sich (Dativ | dative (case)dat) auf die Schenkel <h> sei still, sonst klatscht’s! umgangssprachlich | familiar, informalumg <h> be quiet or you’ll get a smack sei still, sonst klatscht’s! umgangssprachlich | familiar, informalumg <h> gossip klatschen tratschen <h> klatschen tratschen <h> ejemplos sie klatscht stundenlang mit ihrer Nachbarin <h> she gossips for hours with her neighbo(u)r sie klatscht stundenlang mit ihrer Nachbarin <h> über jemanden klatschen <h> to gossip (oder | orod spread gossip) aboutjemand | somebody sb über jemanden klatschen <h> tell tales klatschen petzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h> klatschen petzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h> ejemplos sie hat beim Lehrer geklatscht <h> she told tales to the teacher sie hat beim Lehrer geklatscht <h> wehe, wenn du klatschst! <h> don’t you dare tell tales! wehe, wenn du klatschst! <h> „klatschen“: transitives Verb klatschen [ˈklatʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) throw swat Otros ejemplos... ejemplos Beifall klatschen to applaud Beifall klatschen jemandem Beifall klatschen to clap (oder | orod applaud)jemand | somebody sb jemandem Beifall klatschen stürmisch Beifall klatschen to applaud wildly stürmisch Beifall klatschen ejemplos etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klatschen to bangetwas | something sth onetwas | something sth etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klatschen er klatschte die Karten auf den Tisch he banged the cards down on(to) the table er klatschte die Karten auf den Tisch throw klatschen werfen klatschen werfen ejemplos er klatschte das Buch an die Wand he threw (oder | orod flung, hurled) the book at the wall er klatschte das Buch an die Wand swat klatschen Fliegen klatschen Fliegen ejemplos die Haare nach hinten [zur Seite] klatschen Haare umgangssprachlich | familiar, informalumg to smooth one’s hair back [over to one side] die Haare nach hinten [zur Seite] klatschen Haare umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos jemanden klatschen zusammenschlagen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl to kick the shit out ofjemand | somebody sb jemanden klatschen zusammenschlagen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl ejemplos er hat es dem Lehrer geklatscht besonders (petzen) he told tales about it to the teacher er hat es dem Lehrer geklatscht besonders (petzen) „'Klatschen“: Neutrum klatschenNeutrum | neuter n <Klatschens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) applause gossip applause klatschen Beifall klatschen Beifall gossip klatschen Tratsch klatschen Tratsch
„ground“: preterite ground [graund]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ground → ver „grind“ ground → ver „grind“ „ground“: adjective ground [graund]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gemahlen mattgeschliffen gemahlen ground milled ground milled ejemplos ground coffee gemahlener Kaffee ground coffee matt(geschliffen) ground glass ground glass