Traducción Español-Alemán para "reiches"

"reiches" en Alemán

reich
[raɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rico (en)
    reich anDativ | dativo dat
    reich anDativ | dativo dat
  • abundante
    reich Ernteauch | también a.
    reich Ernteauch | también a.
  • adinerado
    reich (≈ wohlhabend)
    reich (≈ wohlhabend)
  • profundo
    reich Wissen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    reich Wissen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
reich
[raɪç]Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • muy
    reich (≈ sehr)
    reich (≈ sehr)
ejemplos
Reiche
Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) m/f(m) <→ A>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rico, -aMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculino, femenino m,f
    Reiche(r)
    Reiche(r)
ejemplos
  • die Reichen
    los ricos
    die Reichen
Reich
[raɪç]Neutrum | neutro n <Reich(e)s; Reiche>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • imperioMaskulinum | masculino m
    Reich Politik | políticaPOLauch | también a. historisch | históricohist
    Reich Politik | políticaPOLauch | también a. historisch | históricohist
ejemplos
  • das Dritte Reich
    el tercer Reich
    das Dritte Reich
  • das Deutsche Reich vor 1918
    el Imperio Alemán
    das Deutsche Reich vor 1918
  • das Deutsche Reich besonders | especialmentebesonders nach 1918
    el Reich
    das Deutsche Reich besonders | especialmentebesonders nach 1918
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • reinoMaskulinum | masculino m
    Reich Religion | religiónRELauch | también a. der Träume, Tiere, Pflanzenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Reich Religion | religiónRELauch | también a. der Träume, Tiere, Pflanzenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
  • das Reich Gottes
    el Reino de Dios
    das Reich Gottes
canciller
[kanθiˈʎɛr]masculino y femenino | Maskulinum und Femininum m/f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Kanzler(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    canciller
    canciller
ejemplos
  • canciller federal
    Bundeskanzler(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    canciller federal
  • canciller del Reich historia | GeschichteHIST
    Reichskanzlermasculino | Maskulinum m
    canciller del Reich historia | GeschichteHIST
reichen
[ˈraɪçən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • dar
    reichen (≈ geben)
    reichen (≈ geben)
  • pasar, tender
    reichen (≈ herüberreichen)
    reichen (≈ herüberreichen)
ejemplos
  • jemandem die Hand reichen
    dar(le) la mano ajemand | alguien alguien
    jemandem die Hand reichen
  • servir
    reichen (≈ servieren) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    reichen (≈ servieren) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
reichen
[ˈraɪçən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • reichen (bis) (≈ sich erstrecken)
    llegar, alargarse (hasta)
    reichen (bis) (≈ sich erstrecken)
  • reichen (bis) in der Fläche
    extenderse (hasta)
    reichen (bis) in der Fläche
  • anetwas | alguna cosa, algo etwas reichen etwas | alguna cosa, algoetwas berühren
    tocar aetwas | alguna cosa, algo a/c
    anetwas | alguna cosa, algo etwas reichen etwas | alguna cosa, algoetwas berühren
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • es reicht für alle
    hay bastante para todos
    es reicht für alle
  • das reicht
    (ya) basta
    das reicht
  • es reicht!
    ¡basta!
    es reicht!
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
weströmisch
Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • das Weströmische Reich historisch | históricohist
    el Imperio de Occidente
    das Weströmische Reich historisch | históricohist
Schnösel
[ˈʃnøːzəl]Maskulinum | masculino m <Schnösels; Schnösel> umgangssprachlich | uso familiarumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • chuloMaskulinum | masculino m
    Schnösel
    petimetreMaskulinum | masculino m
    Schnösel
    Schnösel
ejemplos
  • reicher Schnösel umgangssprachlich | uso familiarumg
    pijoMaskulinum | masculino m
    reicher Schnösel umgangssprachlich | uso familiarumg
bebildern
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • reich bebildert
    con muchas ilustraciones
    reich bebildert
sagenhaft
Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • legendario
    sagenhaft auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    sagenhaft auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • fabuloso
    sagenhaft (≈ toll) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    sagenhaft (≈ toll) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
sagenhaft
Adverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • terriblemente
    sagenhaft (≈ sehr)
    sagenhaft (≈ sehr)
ejemplos
  • er ist sagenhaft reich
    es fabulosamente (oder | ood enormemente) rico
    er ist sagenhaft reich
Protz
Maskulinum | masculino m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fanfarrónMaskulinum | masculino m
    Protz umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
    Protz umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
  • faroleroMaskulinum | masculino m
    Protz umgangssprachlich | uso familiarumg
    Protz umgangssprachlich | uso familiarumg
ejemplos
  • reicher Protz umgangssprachlich | uso familiarumg
    ricachónMaskulinum | masculino m
    reicher Protz umgangssprachlich | uso familiarumg