„criminal offence“: noun criminal offencenoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) strafbare Handlung, Straftat strafbare Handlung, Straftatfeminine | Femininum f criminal offence criminal offence
„offence“ offence, offense [əˈfens]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vergehen, Verstoß, Übertretung, Unrecht Straftat, Übertretung, strafbare Handlung Anstoß, Ärgernis, Kränkung Angriff, Aggression Angreifer Stein des Anstoßes Schaden, Verlust Vergehenneuter | Neutrum n offence generally | allgemeinallgemein Verstoßmasculine | Maskulinum m offence generally | allgemeinallgemein Übertretungfeminine | Femininum f offence generally | allgemeinallgemein Unrechtneuter | Neutrum n offence generally | allgemeinallgemein offence generally | allgemeinallgemein ejemplos to commit an offence (against) sich vergehen, ein Unrecht begehen (andative (case) | Dativ dat) to commit an offence (against) Straftatfeminine | Femininum f offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime) strafbare Handlung offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime) offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime) Übertretungfeminine | Femininum f offence legal term, law | RechtswesenJUR violation offence legal term, law | RechtswesenJUR violation Anstoßmasculine | Maskulinum m offence insult Ärgernisneuter | Neutrum n offence insult Kränkungfeminine | Femininum f offence insult offence insult ejemplos to giveor | oder od cause offence Anstoßor | oder od Ärgernis erregen (to bei) to giveor | oder od cause offence to take offence Anstoß nehmen, beleidigtor | oder od gekränkt sein to take offence he is quick to take offence er ist schnell beleidigt, er nimmt leicht übel he is quick to take offence no offence meant nichts für ungut! no offence meant ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Angriffmasculine | Maskulinum m offence attack Aggressionfeminine | Femininum f offence attack offence attack ejemplos the most effective defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) is offence der Angriff ist die beste Verteidigung the most effective defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) is offence arms of offence Angriffswaffen arms of offence Angreifermasculine | Maskulinum m offence sports | SportSPORT attacker offence sports | SportSPORT attacker Steinmasculine | Maskulinum m des Anstoßes offence especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL bone of contention offence especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL bone of contention Schadenmasculine | Maskulinum m offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verlustmasculine | Maskulinum m offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offence syn → ver „huff“ offence syn → ver „huff“ offence → ver „pique“ offence → ver „pique“ offence → ver „resentment“ offence → ver „resentment“ offence → ver „umbrage“ offence → ver „umbrage“ offence syn → ver „crime“ offence syn → ver „crime“ offence → ver „scandal“ offence → ver „scandal“ offence → ver „vice“ offence → ver „vice“
„criminal“: adjective criminal [ˈkriminl; -mə-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kriminell, verbrecherisch, strafbar eines Verbrechens schuldig, verbrecherisch Straf…, Kriminal… kriminell, schändlich, eine Schande kriminell, verbrecherisch, strafbar criminal punishable criminal punishable ejemplos to commit a criminal act eine Straftat begehen to commit a criminal act eines Verbrechens schuldig, verbrecherisch criminal guilty of a crime criminal guilty of a crime Straf…, Kriminal… criminal legal term, law | RechtswesenJUR criminal legal term, law | RechtswesenJUR kriminell, schändlich, eine Schande criminal undesirable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg criminal undesirable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg ejemplos it’s a criminal waste of money das ist eine kriminelle Geldverschwendung it’s a criminal waste of money „criminal“: noun criminal [ˈkriminl; -mə-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Verbrecherin, Straftäter, Kriminelle Verbrecher(in), Straftäter(in), Kriminelle(r) criminal criminal ejemplos habitual criminal Gewohnheitsverbrecher habitual criminal
„harbour“ harbour, harbourage, harbourer, harbourlessespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) harbour für → ver „harbor“ harbour für → ver „harbor“
„criminative“: adjective criminativeadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beschuldigend, anklagend, inkriminierend selten beschuldigend, anklagend, inkriminierend criminative criminative
„criminally“: adverb criminally [ˈkriminəli]adverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) strafrechtlich in verbrecherischer Weise Absicht strafrechtlich criminally legal term, law | RechtswesenJUR criminally legal term, law | RechtswesenJUR ejemplos criminally liable strafrechtlich verantwortlich, schuldfähig criminally liable in verbrecherischer Weiseor | oder od Absicht criminally in criminal manner criminally in criminal manner
„arrestable“: adjective arrestableadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ein Grund zur Festnahme sein ejemplos to be an arrestable offence ein Grund zur Festnahme sein to be an arrestable offence
„criminalize“: transitive verb criminalizetransitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kriminalisieren kriminalisieren criminalize criminalize
„crim.“: abbreviation crim.abbreviation | Abkürzung abk (= criminal) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kriminell kriminell crim. crim.
„criminality“: noun criminality [-ˈnæliti; -əti]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kriminalität Strafbarkeit, Schuld verbrecherische Handlungsweise Kriminalitätfeminine | Femininum f criminality criminality Strafbarkeitfeminine | Femininum f criminality guilt Schuldfeminine | Femininum f criminality guilt criminality guilt verbrecherische Handlung(sweise) criminality rare | seltenselten (criminal action) criminality rare | seltenselten (criminal action)