„willig“: Adjektiv willigAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) willing willing willig Kind, Schüler etc willig Kind, Schüler etc willig → ver „Ohr“ willig → ver „Ohr“ ejemplos er zeigte sich sehr willig he was very willing er zeigte sich sehr willig sie ist sehr willig she is very willing sie ist sehr willig die Koalition der Willigen im Irakkrieg the coalition of the willing die Koalition der Willigen im Irakkrieg der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the spirit is willing but the flesh is weak der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „willig“: Adverb willigAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to do willingly ejemplos etwas willig tun to doetwas | something sth willingly etwas willig tun
„willigen“: intransitives Verb willigen [ˈvɪlɪgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to consent to... ejemplos in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas willigen literarisch | literaryliter to consent (oder | orod agree, assent, accede) toetwas | something sth, to approveetwas | something sth in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas willigen literarisch | literaryliter
„Dieb“: Maskulinum Dieb [diːp]Maskulinum | masculine m <Dieb(e)s; Diebe> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) thief larcenist, larcener burglar thief Dieb Person, die stiehlt Dieb Person, die stiehlt ejemplos kleiner Dieb petty thief kleiner Dieb haltet den Dieb! stop thief! haltet den Dieb! wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to come like a thief in the night wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gelegenheit macht Diebe sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw opportunity makes the thief Gelegenheit macht Diebe sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw petty thieves are hanged, the big ones go free auch | alsoa. one law for the rich and another for the poor die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw ocultar ejemplosmostrar más ejemplos larcenist Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR larcener Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR burglar Dieb Einbrecher Dieb Einbrecher
„…willlige“: Maskulinum …willlige m/f(Maskulinum | masculinem) <willigen; willigen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) person willing to person willing (oder | orod ready, prepared) to …willlige …willlige ejemplos Auswanderungswilllige person who wishes to emigrate Auswanderungswilllige Rückkehrwilllige person willing (oder | orod prepared) to return Rückkehrwilllige Zahlungswilllige person willing (oder | orod prepared) to pay Zahlungswilllige
„…willig“: Adjektiv | Zusammensetzung, Kompositum …willigAdjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) willing to willing (oder | orod ready, prepared) to …willig …willig ejemplos aussagewillig willing (oder | orod ready, prepared) to testify aussagewillig beitrittswillig willing to join beitrittswillig impfwillig willing to be inoculated impfwillig rückkehrwillig willing (oder | orod prepared) to return rückkehrwillig zahlungswillig willing (oder | orod prepared) to pay zahlungswillig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„türmen“: intransitives Verb türmenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) scarper, skedaddle, leg it, beat it get away, break out, escape, flee scarper türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg skedaddle türmen beat (oder | orod hop) it türmen leg it britisches Englisch | British EnglishBr türmen türmen ejemplos die Diebe sind getürmt the thieves scarpered die Diebe sind getürmt get away türmen von Gefangenen break out türmen von Gefangenen escape türmen von Gefangenen flee türmen von Gefangenen türmen von Gefangenen
„Jargon“: Maskulinum Jargon [ʒarˈgõː]Maskulinum | masculine m <Jargons; Jargons> Fr. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jargon, lingo, cant slang jargoon jargon Jargon Berufssprache lingo Jargon Berufssprache cant Jargon Berufssprache Jargon Berufssprache ejemplos Jargon der Diebe thieves’ cant Jargon der Diebe slang Jargon Schülersprache etc Jargon Schülersprache etc jargo(o)n Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon
„nagelfest“: Adjektiv nagelfestAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) the thieves took everything that wasn’t nailed down ejemplos die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war the thieves took everything that wasn’t nailed down die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war
„gerissen“: Partizip Perfekt gerissen [-ˈrɪsən]Partizip Perfekt | past participle pperf Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gerissen → ver „reißen“ gerissen → ver „reißen“ „gerissen“: Adjektiv gerissen [-ˈrɪsən]Adjektiv | adjective adj <-er; -st> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sly, shrewd, cunning, crafty, clever wily, foxy, tricky sly gerissen schlau, listig shrewd gerissen schlau, listig cunning gerissen schlau, listig crafty gerissen schlau, listig clever gerissen schlau, listig gerissen schlau, listig ejemplos er war gerissener als der Dieb he outsmarted the thief er war gerissener als der Dieb wily gerissen verschlagen, hinterlistig foxy gerissen verschlagen, hinterlistig tricky gerissen verschlagen, hinterlistig gerissen verschlagen, hinterlistig
„in flagranti“: Adverb in flagranti [ɪn flaˈgranti]Adverb | adverb adv Lat. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in the act, red-handed in the act in flagranti red-handed in flagranti in flagranti ejemplos der Dieb wurde in flagranti ertappt the thief was caught in the act (of stealing), the thief was caught red-handed der Dieb wurde in flagranti ertappt