„Kampfbegier(de)“: Femininum KampfbegierFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eagerness to fight, pugnacity, pugnaciousness lust for battle eagerness to fight Kampfbegier(de) pugnacity Kampfbegier(de) auch | alsoa. pugnaciousness, lust for battle Kampfbegier(de) Kampfbegier(de)
„demand“: transitive verb demand British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fordern, verlangen gebieterisch fragen nach verlangen, erfordern, erheischen beanspruchen, Anspruch erheben auf vorladen fordern, verlangen demand request demand request ejemplos to demandsomething | etwas sth of (or | oderod from)somebody | jemand sb von jemandemsomething | etwas etwas fordern to demandsomething | etwas sth of (or | oderod from)somebody | jemand sb (gebieterisch) fragen nach demand ask about in domineering manner demand ask about in domineering manner verlangen, erfordern, erheischen demand call for demand call for ejemplos this task demands great skill diese Aufgabe erfordert großes Geschick this task demands great skill beanspruchen, Anspruch erheben auf (accusative (case) | Akkusativakk) demand legal term, law | RechtswesenJUR claim demand legal term, law | RechtswesenJUR claim vorladen demand legal term, law | RechtswesenJUR summons demand legal term, law | RechtswesenJUR summons „demand“: intransitive verb demand British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fordern, Forderungen stellen verlangen, fragen fordern, Forderungen stellen demand request demand request verlangen, fragen (of nach) demand ask, require demand ask, require demand syn → ver „claim“ demand syn → ver „claim“ demand → ver „exact“ demand → ver „exact“ demand → ver „require“ demand → ver „require“ „demand“: noun demand British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Forderung, Verlangen Forderung, Geforderte Frage, Nachforschung Forderung, RechtsAnspruch Nachfrage StromVerbrauch Forderungfeminine | Femininum f demand request Verlangenneuter | Neutrum n (for nach onsomebody | jemand sb an jemanden) demand request demand request ejemplos demand for payment Zahlungsaufforderung demand for payment (up)on demand auf Verlangen (up)on demand (up)on demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bei Vorlage, auf Sicht (up)on demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill payable on demand Sichtwechsel bill payable on demand ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Forderungfeminine | Femininum f demand thing requested demand thing requested (das) Geforderte demand demand ejemplos demand (on) claim Anforderungfeminine | Femininum f anaccusative (case) | Akkusativ akk Inanspruchnahmefeminine | Femininum fgenitive (case) | Genitiv gen demand (on) claim to make great demands on sehr beanspruchen, sehr in Anspruch nehmen to make great demands on to make great demands on sb’s time jemandes Zeit stark in Anspruch nehmen to make great demands on sb’s time ejemplos demand (for) commercial demand Nachfragefeminine | Femininum f (nach), Bedarfmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat) demand (for) commercial demand to be much in demand sehr gefragt sein to be much in demand in (great) demand (sehr) begehrtor | oder od gesucht in (great) demand demand for energy Energiebedarf demand for energy ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Fragefeminine | Femininum f demand question, investigation Nachforschungfeminine | Femininum f demand question, investigation demand question, investigation Forderungfeminine | Femininum f (on anaccusative (case) | Akkusativ akk) demand legal term, law | RechtswesenJUR claim on demand legal term, law | RechtswesenJUR claim on (Rechts)Anspruchmasculine | Maskulinum m (againstsomebody | jemand sb gegen jemanden) demand legal term, law | RechtswesenJUR claim against demand legal term, law | RechtswesenJUR claim against Nachfragefeminine | Femininum f demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ejemplos supply and demand Angebotand | und u. Nachfrage supply and demand (Strom)Verbrauchmasculine | Maskulinum m demand electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electricity consumption demand electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electricity consumption
„Ruhmbegier(de)“: Femininum RuhmbegierFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) desire for glory desire for glory (oder | orod fame) Ruhmbegier(de) Ruhmbegier(de)
„Wissbegier(de)“ Wissbegier <Wissbegier; keinPlural | plural pl> Wißbegier(de)Femininum | feminine f <Wißbegier; keinPlural | plural pl> AR Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) thirst for knowledge, intellectual curiosity curiosity, inquisitiveness inquisitiveness thirst for knowledge, (intellectual) curiosity, inquisitiveness Wissbegier(de) Wissensdurst Wissbegier(de) Wissensdurst curiosity Wissbegier(de) Neugier inquisitiveness Wissbegier(de) Neugier Wissbegier(de) Neugier
„projet“: noun projet [prɔˈʒɛ]noun | Substantiv s Fr. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Plan, Entwurf, Projekt Vertragsskizze Planmasculine | Maskulinum m projet planalso | auch a. architecture | ArchitekturARCH Entwurfmasculine | Maskulinum m projet planalso | auch a. architecture | ArchitekturARCH Projektneuter | Neutrum n projet planalso | auch a. architecture | ArchitekturARCH projet planalso | auch a. architecture | ArchitekturARCH Vertragsskizzefeminine | Femininum f projet Völkerrecht: draft of treaty projet Völkerrecht: draft of treaty
„crème“: noun crème [krɛm]noun | Substantiv s Fr. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Creme, Creme Cremespeise Cremelikör Cremefeminine | Femininum f crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremefeminine | Femininum f crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremespeisefeminine | Femininum f crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Cremelikörmasculine | Maskulinum m crème cream liqueur crème cream liqueur ejemplos crème de cacao Kakaolikör crème de cacao crème de menthe Pfefferminzlikör crème de menthe crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Beste vom Besten, die Auslese crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„demander“: noun demander British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːndə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)n-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Forderer, Forderin, Fordernder NachFrager Gläubigerin Käuferin, Kunde, Kundin Forderermasculine | Maskulinum m demander requester Forderinfeminine | Femininum f demander requester Fordernde(r) demander requester demander requester (Nach)Fragermasculine | Maskulinum m demander questioner demander questioner Gläubiger(in) demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditor demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditor Käufer(in), Kundemasculine | Maskulinum m demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client Kundinfeminine | Femininum f demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client
„ruse“: noun ruse [ruːz]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) List, Trick Hinterlist Listfeminine | Femininum f ruse trick Trickmasculine | Maskulinum m ruse trick ruse trick ejemplos also | aucha. ruse de guerre Kriegslistfeminine | Femininum f also | aucha. ruse de guerre Hinterlistfeminine | Femininum f ruse craftiness ruse craftiness ruse syn vgl. → ver „trick“ ruse syn vgl. → ver „trick“
„luxe“: noun luxe [luks; lʌks]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Pracht, Eleganz, Luxus Prachtfeminine | Femininum f luxe Eleganzfeminine | Femininum f luxe Luxusmasculine | Maskulinum m luxe luxe ejemplos articles de luxe Luxusartikel articles de luxe édition de luxe Luxus-, Prachtausgabe (Buch) édition de luxe train de luxe Luxuszug train de luxe
„persistent“: adjective persistentadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beharrlich, ausdauernd, nachhaltig, hartnäckig wiederholt, ständig, anhaltend ausdauernd, stehenbleibend beharrlich, ausdauernd, nachhaltig, hartnäckig persistent persistent ejemplos persistent demand hartnäckige Forderung persistent demand wiederholt, ständig, anhaltend persistent repeat, constant persistent repeat, constant ejemplos persistent demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anhaltende Nachfrage (für eine Ware) persistent demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ausdauernd, (stehen)bleibend persistent botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL perennial, tenacious persistent botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL perennial, tenacious