Traducción Alemán-Inglés para "ausgelassen"

"ausgelassen" en Inglés

ausgelassen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ausgelassen
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • boisterous
    ausgelassen Laune, Lachen etc
    exuberant
    ausgelassen Laune, Lachen etc
    riotous
    ausgelassen Laune, Lachen etc
    ausgelassen Laune, Lachen etc
ejemplos
  • unrestrained
    ausgelassen ungezügelt
    wild
    ausgelassen ungezügelt
    ausgelassen ungezügelt
  • melted
    ausgelassen Butter etc
    ausgelassen Butter etc
ausgelassen
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • boisterously
    ausgelassen
    exuberantly
    ausgelassen
    ausgelassen
ejemplos
er hat sich nicht weiter ausgelassen
er hat sich nicht weiter ausgelassen
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
Ich entdeckte zu spät, dass ich den wichtigsten Teil meiner Rede ausgelassen hatte.
Fuente: Tatoeba
No subject of any importance was omitted, in point of fact.
Kein Thema wurde de facto ausgelassen, das von einiger Bedeutung ist.
Fuente: Europarl
That is one item that the rapporteur has already dwelt on.
Darüber hat sich der Berichterstatter bereits ausgelassen.
Fuente: Europarl
The explanation of the event was omitted for lack of space.
Die Erklärung des Ereignisses wurde mangels Zeit ausgelassen.
Fuente: Tatoeba
AB: Did you leave out the number 6?
AB: Haben Sie die Zahl 6 ausgelassen?
Fuente: TED
In fact some important points were omitted.
Dabei wurden einige wichtige Punkte sogar ausgelassen.
Fuente: Europarl
Mr President, for a moment I thought we were being left out.
Herr Präsident, einen Augenblick lang dachte ich, wir würden ausgelassen.
Fuente: Europarl
Women are completely forgotten by and left out of this programme.
Frauen werden in diesem Programm vollkommen vergessen und ausgelassen.
Fuente: Europarl
I believe no one has been spared.
Ich glaube, dass niemand ausgelassen wurde.
Fuente: Europarl
The rule is that, if the author is absent, the question lapses.
Es gilt die Regel, dass wenn der Fragesteller nicht zugegen ist, die Frage ausgelassen wird.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: