Traducción Alemán-Inglés para "ungezügelt"

"ungezügelt" en Inglés

ungezügelt
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sie ist bekannt für ihr ungezügeltes Temperament[Mundwerk]
    she is known for her unbridled temperament [loose tongue]
    sie ist bekannt für ihr ungezügeltes Temperament[Mundwerk]
  • dissipated
    ungezügelt liederlich, ausschweifend
    ungezügelt liederlich, ausschweifend
ungezügelt
Adverb | adverb adv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

I support free speech but not in an unfettered manner.
Ich bin für Redefreiheit, aber nicht für eine ungezügelte.
Fuente: Europarl
He condemns wild capitalism, but proposes no systemic change as an alternative.
Er verurteilt den ungezügelten Kapitalismus, bietet aber keinen Systemwandel als Alternative an.
Fuente: News-Commentary
Social media spread ideas in an immediate and unfettered manner.
Über die sozialen Medien werden Ideen sofort und ungezügelt verbreitet.
Fuente: News-Commentary
I argue for the free market, not the unbridled or unlimited free market.
Ich bin für den freien Markt, nicht für den ungezügelten bzw. unbegrenzten freien Markt.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: