„endetter“: verbe pronominal endetter [ɑ̃dete]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich verschulden ejemplos s’endetter sich verschulden s’endetter
„endettement“: masculin endettement [ɑ̃dɛtmɑ̃]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Verschuldung Verschuldungféminin | Femininum f endettement endettement
„endetté“: adjectif (qualificatif) endetté [ɑ̃dete]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <endettée> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verschuldet verschuldet (mit zehntausend Euro) endetté de dix mille euros endetté de dix mille euros
„cou“: masculin cou [ku]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Hals Hals Halsmasculin | Maskulinum m cou cou ejemplos cou de cygne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schwanenhalsmasculin | Maskulinum m cou de cygne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig cou de taureau Stiernackenmasculin | Maskulinum m cou de taureau au coulocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv am Hals au coulocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv au coulocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv porter um den Hals au coulocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv porter autour du cou um den Hals (geschlungen) autour du cou jusqu’au cou aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig bis zum Hals jusqu’au cou aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig être endetté jusqu’au cou bis zum Hals in Schulden stecken être endetté jusqu’au cou se casser, se rompre le cou aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich (datif | Dativdat) den Hals, das Genick brechen se casser, se rompre le cou aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig couper le cou àquelqu’un | jemand qn jemandem die Kehle, den Hals durchschneiden couper le cou àquelqu’un | jemand qn se jeter au cou dequelqu’un | jemand qn jemandem um den Hals fallen se jeter au cou dequelqu’un | jemand qn se pendre au cou dequelqu’un | jemand qn sich an jemandes Hals (accusatif | Akkusativacc) hängen jemanden umhalsen se pendre au cou dequelqu’un | jemand qn ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Halsmasculin | Maskulinum m cou d’une bouteille cou d’une bouteille
„gauche“: adjectif (qualificatif) gauche [goʃ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) linkes ungeschickt, unbeholfen verzogen, verbogen linke(r, -s) gauche (≈ à gauche) gauche (≈ à gauche) ejemplos côtémasculin | Maskulinum m gauche linke Seite côtémasculin | Maskulinum m gauche mainféminin | Femininum f gauche linke Hand mainféminin | Femininum f gauche à main gauchelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv linker Hand à main gauchelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv à main gauchelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s zur Linken à main gauchelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s il s’est levé du pied gauche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig er ist mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden il s’est levé du pied gauche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig à gauchelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv links ou nach links à gauchelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv à gauche, gauche! terme militaire | Militär, militärischMIL linksum! à gauche, gauche! terme militaire | Militär, militärischMIL la première rue à gauche die erste Straße links la première rue à gauche doubler à gauche links überholen doubler à gauche être à gauche politique | PolitikPOL links stehen être à gauche politique | PolitikPOL mettre de l’argent à gauche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig etwas auf die hohe Kante legen mettre de l’argent à gauche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig passer l’arme à gauche familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop ins Gras beißen passer l’arme à gauche familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop passer l’arme à gauche populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop abkratzen passer l’arme à gauche populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop regarder à gauche nach links schauen regarder à gauche tourner à gauche (nach) links abbiegen tourner à gauche de gauche à droite von links nach rechts de gauche à droite à gauche delocution | Redewendung locpréposition | Präposition, Verhältniswort prép links von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén) à gauche delocution | Redewendung locpréposition | Präposition, Verhältniswort prép ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ungeschickt gauche (≈ maladroit) gauche (≈ maladroit) unbeholfen gauche gauche verzogen gauche poutre etc gauche poutre etc verbogen gauche gauche ejemplos courbeféminin | Femininum f gauche mathématiques | MathematikMATH Raumkurveféminin | Femininum f courbeféminin | Femininum f gauche mathématiques | MathematikMATH „gauche“: féminin gauche [goʃ]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Linke, linke Seite Otros ejemplos... Linkeféminin | Femininum f gauche gauche linke Seite gauche gauche ejemplos à gauche links ou nach links à gauche à gauche de links von à gauche de à ou sur la gauche dequelqu’un | jemand qn links von jemandem zur Linken jemandes à ou sur la gauche dequelqu’un | jemand qn à ou sur notre gauche links (von uns) zu unserer Linken à ou sur notre gauche de la gauche von links de la gauche jusqu’à la gauche familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig völlig bis zum Letzten jusqu’à la gauche familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig être endetté jusqu’à la gauche familier | umgangssprachlichfam bis an den Hals in Schulden stecken être endetté jusqu’à la gauche familier | umgangssprachlichfam tenir sa gauche sich links halten links fahren tenir sa gauche ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos la gauche politique | PolitikPOL die Linke la gauche politique | PolitikPOL l’extrême gauche die äußerste Linke l’extrême gauche de gauche Links… links stehend de gauche gouvernementmasculin | Maskulinum m de gauche Linksregierungféminin | Femininum f gouvernementmasculin | Maskulinum m de gauche avoir des opinions de gauche linksorientiert, links eingestellt sein avoir des opinions de gauche être à, de gauche links stehen être à, de gauche ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „gauche“: masculin gauche [goʃ]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Linke Linkeféminin | Femininum f gauche BOXE gauche BOXE ejemplos crochetmasculin | Maskulinum m du gauche linker Haken crochetmasculin | Maskulinum m du gauche