„beschreiben“: transitives Verb beschreibentransitives Verb | verbo transitivo v/t <beschrieb; beschrieben> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) escribir en describir escribir en beschreiben Papier beschreiben Papier describir beschreiben (≈ schildern)auch | también a. Mathematik | matemáticaMATH beschreiben (≈ schildern)auch | también a. Mathematik | matemáticaMATH ejemplos genau beschreiben besonders | especialmentebesonders Handel | comercioHANDEL detallar, entrar en detalles sobre particularizar especificar genau beschreiben besonders | especialmentebesonders Handel | comercioHANDEL nicht zu beschreiben indescriptible nicht zu beschreiben
„ausführlich“: Adjektiv ausführlich [ˈaʊsfyːrlɪç]Adjektiv | adjetivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) detallado, amplio detallado, amplio ausführlich ausführlich ejemplos ausführlich werden entrar en detalles ausführlich werden „ausführlich“: Adverb ausführlich [ˈaʊsfyːrlɪç]Adverb | adverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) detalladamente detalladamente ausführlich ausführlich ejemplos sehr ausführlich muy detallado, con todo detalle sehr ausführlich ausführlich beschreiben circunstanciar detallar ausführlich beschreiben
„lassen“: Modalverb lassen [ˈlasən]Modalverb | verbo modal v/mod <lässt; ließ; lasseoder | o od lass!; Partizip Perfekt | participio pasadopperf lassen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dejar, permitir hacer, mandar Otros ejemplos... dejar, permitir lassen (≈ zulassen) lassen (≈ zulassen) ejemplos jemandenetwas | alguna cosa, algo etwas tun lassen dejar ajemand | alguien alguien que hagaetwas | alguna cosa, algo a/c jemandenetwas | alguna cosa, algo etwas tun lassen hacer, mandar lassen (≈ veranlassen) lassen (≈ veranlassen) ejemplos jemandenetwas | alguna cosa, algo etwas tun lassen hacer quejemand | alguien alguien hagaetwas | alguna cosa, algo a/c jemandenetwas | alguna cosa, algo etwas tun lassen den Arzt holen lassen hacer venir al médico den Arzt holen lassen sich (Dativ | dativodat) ein Kleid machen lassen hacerse un vestido sich (Dativ | dativodat) ein Kleid machen lassen ich lasse ihn grüßen salúdele de mi parte ich lasse ihn grüßen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos lass/lasst uns gehen! ¡vámonos! lass/lasst uns gehen! lass(t) mal sehen! ¡a ver! lass(t) mal sehen! „lassen“: transitives Verb lassen [ˈlasən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <lässt; ließ; lasseoder | o od lass!; Partizip Perfekt | participio pasadopperf gelassen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abstenerse de, dejar de dejar, abandonar dejar ejemplos jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas lassen (≈ überlassen) confiaroder | o od dejaretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas lassen (≈ überlassen) jemandem seinen Willen lassen dejar ajemand | alguien alguien a su aire jemandem seinen Willen lassen ejemplos das muss man ihr lassen (≈ zubilligen) sie ist bescheiden, hay que reconocerlo das muss man ihr lassen (≈ zubilligen) sie ist bescheiden, abstenerse de, dejar de lassen (≈ unterlassen) lassen (≈ unterlassen) ejemplos lass das! ¡déjalo! lass das! dejar, abandonar lassen (≈ zurücklassen) lassen (≈ zurücklassen) ejemplos jemanden weit hinter sich (Dativ | dativodat) lassen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig dejar ajemand | alguien alguien muy atrás, distanciarse mucho dejemand | alguien alguien jemanden weit hinter sich (Dativ | dativodat) lassen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig dejar lassen an einen Ort lassen an einen Ort ejemplos jemanden ins Haus lassen dejar entrar ajemand | alguien alguien en casa jemanden ins Haus lassen „lassen“: intransitives Verb lassen [ˈlasən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <lässt; ließ; lasseoder | o od lass!; Partizip Perfekt | participio pasadopperf gelassen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) desistir de... ejemplos vonetwas | alguna cosa, algo etwas lassen (≈ ablassen) desistir deetwas | alguna cosa, algo a/c, abandonaretwas | alguna cosa, algo a/c vonetwas | alguna cosa, algo etwas lassen (≈ ablassen) „lassen“: reflexives Verb lassen [ˈlasən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <lässt; ließ; lasseoder | o od lass!; Partizip Perfekt | participio pasadopperf lassen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) operarse lavarse bien es indescriptible ejemplos sich operieren lassen operarse sich operieren lassen sich gut waschen lassen Stoff lavarse bien sich gut waschen lassen Stoff das lässt sich nicht beschreiben es indescriptible das lässt sich nicht beschreiben