Traducción Español-Alemán para "agr��cola"

"agr��cola" en Alemán

Se refiere a coña o chola?
cola
[ˈkola]femenino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schwanzmasculino | Maskulinum m
    cola de un animal
    cola de un animal
  • Schweifmasculino | Maskulinum m
    cola del cometa
    cola del cometa
  • Schleppefemenino | Femininum f
    cola en el vestido
    cola en el vestido
  • Heckneutro | Neutrum n
    cola aviación | LuftfahrtAVIA
    cola aviación | LuftfahrtAVIA
ejemplos
  • cola de caballo peinado
    Pferdeschwanzmasculino | Maskulinum m
    cola de caballo peinado
  • morderse la cola en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (dativo | Dativdato | oder oacusativo | Akkusativ acus) in den Schwanz beißen
    morderse la cola en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • traer cola en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Folgen haben
    traer cola en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • (Warte-)Schlangefemenino | Femininum f
    cola en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cola en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Menschenschlangefemenino | Femininum f
    cola de personas
    cola de personas
  • Autoschlangefemenino | Femininum f
    cola de coches
    cola de coches
ejemplos
  • Schachtelhalmmasculino | Maskulinum m
    cola botánica | BotanikBOT
    cola botánica | BotanikBOT
ejemplos
prensil
[prenˈsil]adjetivo | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Greif…
    prensil zoología | ZoologieZOOL
    prensil zoología | ZoologieZOOL
ejemplos
  • colafemenino | Femininum f prensil
    Greifschwanzmasculino | Maskulinum m
    colafemenino | Femininum f prensil
pesadez
[pesaˈðeθ]femenino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schwerefemenino | Femininum f
    pesadez cabeza, estómago
    pesadez cabeza, estómago
  • Schwerfälligkeitfemenino | Femininum f
    pesadez (≈ torpeza) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Plumpheitfemenino | Femininum f
    pesadez (≈ torpeza) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pesadez (≈ torpeza) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beschwerlichkeitfemenino | Femininum f
    pesadez (≈ molestia)
    pesadez (≈ molestia)
ejemplos
  • pesadez de cola aviación | LuftfahrtAVIA
    Schwanzlastigkeitfemenino | Femininum f
    pesadez de cola aviación | LuftfahrtAVIA
Cola
[ˈkoːla]Femininum | femenino f <Cola; Colas> BRD, ColaNeutrum | neutro n <Cola(s); Colas> schweizerische Variante | Suiza, alemán de Suizaschweiz

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • colaFemininum | femenino f
    Cola
    Cola
cola
[ˈkola]femenino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Leimmasculino | Maskulinum m
    cola
    cola
ejemplos
  • dar de cola
    dar de cola
  • eso no pega ni con cola uso familiar | umgangssprachlichfam
    das passt überhaupt nicht, das ist blühender Unsinn
    eso no pega ni con cola uso familiar | umgangssprachlichfam
cola
[ˈkola]femenino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Kolabaummasculino | Maskulinum m
    cola botánica | BotanikBOT
    cola botánica | BotanikBOT
ejemplos
  • (nuezfemenino | Femininum f de) cola
    Kolanussfemenino | Femininum f
    (nuezfemenino | Femininum f de) cola
  • Colafemenino | Femininum f
    cola bebida uso familiar | umgangssprachlichfam
    cola bebida uso familiar | umgangssprachlichfam
apearse
[apeˈarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ab-, aussteigen
    apearse
    apearse
  • absitzen
    apearse del caballo
    apearse del caballo
  • absteigen
    apearse en un hotel,etcétera | etc., und so weiter etc América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    apearse en un hotel,etcétera | etc., und so weiter etc América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
ejemplos
  • apearse dealguna cosa, algo | etwas a/c uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vonalguna cosa, algo | etwas etwas abkommen
    apearse dealguna cosa, algo | etwas a/c uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • apearse por la colao | oder o por las orejas vom Pferd
    abgeworfen werden
    apearse por la colao | oder o por las orejas vom Pferd
  • apearse por la colao | oder o por las orejas en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dummes Zeug vorbringen
    apearse por la colao | oder o por las orejas en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
viajar
[bĭaˈxar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • reisen
    viajar
    viajar
  • fahren
    viajar en vehículo
    viajar en vehículo
  • auf einem (Drogen-)Trip sein
    viajar lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    viajar lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
ejemplos
  • viajar en colao | oder oAmérica, americanismo | amerikanisches Spanisch, Amerikanismus Amuso familiar | umgangssprachlich fam viajar a dedo Venezuela | VenezuelaVen uso familiar | umgangssprachlichfam
    per Anhalter reisen, trampen
    viajar en colao | oder oAmérica, americanismo | amerikanisches Spanisch, Amerikanismus Amuso familiar | umgangssprachlich fam viajar a dedo Venezuela | VenezuelaVen uso familiar | umgangssprachlichfam
piano
[ˈpĭano]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Klavierneutro | Neutrum n
    piano
    Pianoneutro | Neutrum n
    piano
    piano
ejemplos
mover
[moˈβɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bewegen
    mover
    mover
  • antreiben
    mover (≈ empujar, impulsar)
    mover (≈ empujar, impulsar)
  • ziehen
    mover ajedrez
    mover ajedrez
  • veranlassen, anregen
    mover en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mover en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos