„dafür“: Adverb | Pronomen, Fürwort dafürAdverb | avverbio adv &Pronomen, Fürwort | pronome pron Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) per questo in cambio di invece, in compenso Otros ejemplos... per questo dafür dafür ejemplos ich gebe kein Geld dafür aus non spenderò denaro per questo ich gebe kein Geld dafür aus ejemplos ich bin dafür sono a favore ich bin dafür in cambio di dafür als Gegenleistung dafür als Gegenleistung ejemplos was hast du dafür bekommen? cosa hai avuto in cambio? was hast du dafür bekommen? invece, in compenso dafür stattdessen dafür stattdessen ejemplos heute geht es nicht, dafür aber morgen oggi non va, domani invece sì heute geht es nicht, dafür aber morgen ejemplos dafür gibt es kein Mittel dagegen umgangssprachlich | familiareumg non c’è rimedio dafür gibt es kein Mittel dagegen umgangssprachlich | familiareumg ejemplos dafür, dass er stahl, wurde er bestraft è stato punito perché rubava dafür, dass er stahl, wurde er bestraft nichts dafür können non averne colpa nichts dafür können er ist klug, aber niemand hält ihn dafür è sveglio, ma nessuno lo ritiene tale er ist klug, aber niemand hält ihn dafür