seal
[siːl]noun | Substantiv sVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Siegelneuter | Neutrum nseal official markseal official mark
- Siegel(stempelmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum nseal stampPetschaftneuter | Neutrum nseal stampseal stamp
- Stempelmasculine | Maskulinum mseal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etcZierstempelmasculine | Maskulinum mseal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etcseal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- (sicherer) Verschlussseal tight closureseal tight closure
- Dichtungfeminine | Femininum fseal engineering | TechnikTECH washerseal engineering | TechnikTECH washer
- Garantiefeminine | Femininum fseal guaranteeSicherheitfeminine | Femininum fseal guaranteefestes Versprechen, Zusicherungfeminine | Femininum fseal guaranteeVersicherungfeminine | Femininum fseal guaranteeseal guarantee
- Besiegelungfeminine | Femininum fseal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigBekräftigungfeminine | Femininum fseal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSiegelneuter | Neutrum nseal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigseal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Stempelmasculine | Maskulinum mseal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig(kündendes) Zeichenseal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigseal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Siphonmasculine | Maskulinum mseal engineering | TechnikTECH trapWasserverschlussmasculine | Maskulinum mseal engineering | TechnikTECH trapseal engineering | TechnikTECH trap
- Wasser-, Standhöhefeminine | Femininum f (eines Wasserverschlusses)seal engineering | TechnikTECH water levelseal engineering | TechnikTECH water level
seal
[siːl]transitive verb | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
zukleben, verschließen besiegeln, ein Siegel setzen auf, mit einem Siegel versehen besiegeln, sanktionieren, ratifizieren, beglaubigen endgültig entscheiden, besiegeln zeichnen, seinen Stempel sein Zeichen aufdrücken, bestimmen beweisen, bekräftigen, besiegeln versiegeln, mit einem Siegel verschließen befestigen plombieren festhalten justieren, nachsteuern, einrasten, einschnappen lassen Otras traducciones...
ejemplos
- seal upseal hermetically
-
- zukleben, verschließenseal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etcseal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
- besiegeln, sanktionieren, ratifizieren, beglaubigenseal ratifyseal ratify
- endgültig entscheiden, besiegelnseal decideseal decide
- zeichnenseal markseinen Stempel sein Zeichen aufdrücken, bestimmen (dative (case) | Dativdat)seal markseal mark
- beweisen, bekräftigen, besiegelnseal confirmseal confirm
- versiegeln, mit einem Siegel verschließen befestigenseal close or fix with sealseal close or fix with seal
- plombierenseal with metal sealseal with metal seal
- festhaltenseal hold fastseal hold fast
- justieren, nachsteuern (bei Langsamschaltern)seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKseal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- einrasten, einschnappen lassenseal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etcseal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- befestigen, einzementierenseal engineering | TechnikTECHseal engineering | TechnikTECH
- zuschmelzenseal engineering | TechnikTECHseal engineering | TechnikTECH