„Geige“: Femininum Geige [ˈgaigə]Femininum | feminine f <Geige; Geigen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) violin, fiddle violin Geige fiddle Geige Geige Geige → ver „Himmel“ Geige → ver „Himmel“ ejemplos (die) Geige spielen to play the violin, to fiddle (die) Geige spielen die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS to play first [second] violin die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS die erste [zweite] Geige spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to play first [second] fiddle die erste [zweite] Geige spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„herumkratzen“: intransitives Verb herumkratzenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to saw away at one’s fiddle ejemplos auf der Geige herumkratzen umgangssprachlich | familiar, informalumg to saw (oder | orod scrape) away at one’s fiddle auf der Geige herumkratzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Geiger“: Maskulinum GeigerMaskulinum | masculine m <Geigers; Geiger> GeigerinFemininum | feminine f <Geigerin; Geigerinnen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) violinist, violin player, fiddler violinist Geiger violin player Geiger fiddler Geiger Geiger ejemplos der erste Geiger eines Orchesters the first violin of (oder | orod in) an orchestra der erste Geiger eines Orchesters
„geigen“: intransitives Verb geigenintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) chirp fiddle, play the violin fuck play the violin (fiddle) geigen geigen fiddle geigen geigen chirp geigen von Grillen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet geigen von Grillen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet fuck geigen vulgär | vulgarvulg geigen vulgär | vulgarvulg „geigen“: transitives Verb geigentransitives Verb | transitive verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) play on the violin, fiddle fuck Otros ejemplos... play (etwas | somethingsth) on the violin, fiddle geigen geigen fuck geigen vulgär | vulgarvulg geigen vulgär | vulgarvulg ejemplos nur in jemandem (gründlich) die Meinung geigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb a piece of one’s mind, to telljemand | somebody sb what’s what nur in jemandem (gründlich) die Meinung geigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„schluchzend“: Adjektiv schluchzendAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sobbing sobbing schluchzend schluchzend ejemplos schluchzende Geigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sobbing violins schluchzende Geigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „schluchzend“: Adverb schluchzendAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sobbingly, with sobs sobbingly schluchzend with sobs schluchzend schluchzend ejemplos schluchzend sagte sie, dass … she sobbed (out) that … schluchzend sagte sie, dass …
„Melodieführung“: Femininum MelodieführungFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) melody, manner in which a melody is performed manner in which a (oder | orod the) melody is performed Melodieführung Ausführungsweise einer Melodie Melodieführung Ausführungsweise einer Melodie melody Melodieführung Melodie Melodieführung Melodie ejemplos eine gut gespielte Geige hat eine sehr klare Melodieführung a well-played violin can deliver a melody very clearly eine gut gespielte Geige hat eine sehr klare Melodieführung
„hervorzaubern“: transitives Verb hervorzauberntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) as if by magic conjure up, produce (etwas | somethingsth) (as if) by magic hervorzaubern hervorzaubern ejemplos ich kann das leider nicht aus dem Ärmel hervorzaubern unfortunately I can’t produce that out of thin air ich kann das leider nicht aus dem Ärmel hervorzaubern Töne auf einer Geige hervorzaubern Musik | musical termMUS to draw tones from a violin Töne auf einer Geige hervorzaubern Musik | musical termMUS
„schluchzen“: intransitives Verb schluchzen [ˈʃlʊxtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sob sob schluchzen schluchzen ejemplos die Kleine schluchzte herzzerbrechend the little girl sobbed as if her heart would break (oder | orod her heart out) die Kleine schluchzte herzzerbrechend die Geigen schluchzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the violins sob die Geigen schluchzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „'Schluchzen“: Neutrum schluchzenNeutrum | neuter n <Schluchzens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to swallow a sob she burst into violent sobs ejemplos ein Schluchzen unterdrücken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> to swallow a sob ein Schluchzen unterdrücken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> sie brach in heftiges Schluchzen aus <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> she burst into violent sobs sie brach in heftiges Schluchzen aus <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„Geiger-Müller-Zähler“: Maskulinum Geiger-Müller-ZählerMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Geiger-Müller counter, Geiger counter Geiger-Müller counter Geiger-Müller-Zähler Geiger counter Geiger-Müller-Zähler Geiger-Müller-Zähler
„Kinn“: Neutrum Kinn [kɪn]Neutrum | neuter n <Kinn(e)s; Kinne> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) chin, mentum chin Kinn mentum Kinn Kinn ejemplos energisches Kinn firm (oder | orod determined) chin energisches Kinn fliehendes [spitzes, vorstehendes] Kinn receding [pointed, projectingoder | or od jutting] chin fliehendes [spitzes, vorstehendes] Kinn glatt rasiertes Kinn smooth chin glatt rasiertes Kinn er schlug ihm (oder | orod ihn) gegen das Kinn he struck him on the chin er schlug ihm (oder | orod ihn) gegen das Kinn das Kinn auf (oder | orod in) die Hand stützen to support (oder | orod rest) one’s chin on (oder | orod in) one’s hand(s) das Kinn auf (oder | orod in) die Hand stützen er drückte die Geige unter das Kinn he tucked the violin under his chin er drückte die Geige unter das Kinn jemandem das Kinn kraulen to tickle (oder | orod chuck)jemand | somebody sb under the chin jemandem das Kinn kraulen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos