„elicit“: transitive verb elicit [iˈlisit]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) herausbekommen, finden, ans Licht bringen auslösen ejemplos elicit (from) something | etwasetwas hervor-, herauslocken, herausbringen (aus jemandem) (jemandem) entlocken elicit (from) something | etwasetwas to elicit a reply fromsomebody | jemand sb jemandem eine Antwort entlocken to elicit a reply fromsomebody | jemand sb ejemplos elicit (from) derive ab-, herleiten (von), entnehmen (dative (case) | Dativdat) elicit (from) derive herausbekommen, finden, ans Licht bringen elicit find out elicit find out auslösen elicit reflexet cetera, and so on | etc., und so weiter etc elicit reflexet cetera, and so on | etc., und so weiter etc elicit syn vgl. → ver „educe“ elicit syn vgl. → ver „educe“
„elicitation“: noun elicitationnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Hervor-, Herauslocken, Entlocken Ab-, Herleitung Aufdeckung, Ausfindigmachen Auslösen Hervor-, Herauslockenneuter | Neutrum n elicitation Entlockenneuter | Neutrum n elicitation elicitation Ab-, Herleitungfeminine | Femininum f (from von) elicitation deriving elicitation deriving Aufdeckungfeminine | Femininum f elicitation finding out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausfindigmachenneuter | Neutrum n elicitation finding out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig elicitation finding out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Auslösenneuter | Neutrum n elicitation of feelinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc elicitation of feelinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„bitmap“: noun bitmapnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bitmap Otros ejemplos... Bitmapneuter | Neutrum n bitmap informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT <keinplural | Plural pl> bitmap informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT <keinplural | Plural pl> ejemplos (also | aucha. bitmapped image) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Bitmap-Abbildungfeminine | Femininum f (also | aucha. bitmapped image) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„digitized“: adjective digitizedadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) digitalisiert digitalisiert digitized digitized ejemplos digitized image digitalisiertes Bild digitized image
„Image“: Neutrum Image [ˈɪmɪtʃ]Neutrum | neuter n <Image(s); Images> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) image image Image Charakterbild etc Image Charakterbild etc
„graven“: past participle graven [ˈgreivən]past participle | Partizip Perfekt pperf Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) graven → ver „grave“ graven → ver „grave“ „graven“: adjective graven [ˈgreivən]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) geschnitzt, graviert eingeprägt geschnitzt, graviert graven graven ejemplos graven image Götzenbild graven image eingeprägt graven imprinted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig graven imprinted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„oneiric“: adjective oneiric [oˈnai(ə)rik]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Traum… selten Traum… oneiric oneiric ejemplos oneiric image selten Traumbild oneiric image
„image“: noun image [ˈimidʒ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bildliche Darstellung, Bildnis Bildsäule, Statue Bild, Erscheinungsform, Gestalt Ab-, Ebenbild Image optisches Bild AbBild Wiedererleben Verkörperung symbolische Darstellung, Symbol Otras traducciones... bildliche Darstellung, Bild(nis)neuter | Neutrum n image pictorial representation image pictorial representation Bildsäulefeminine | Femininum f image statue Statuefeminine | Femininum f image statue image statue Bildneuter | Neutrum n image manifestation Erscheinungsformfeminine | Femininum f image manifestation Gestaltfeminine | Femininum f image manifestation image manifestation Ab-, Ebenbildneuter | Neutrum n image person resembling another image person resembling another ejemplos he is the very image of his brother er ist seinem Bruder wie aus dem Gesicht geschnitten he is the very image of his brother Imageneuter | Neutrum n image of politician, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc image of politician, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (optisches) Bild image physics | PhysikPHYS image physics | PhysikPHYS (Ab)Bildneuter | Neutrum n image mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS image mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS geistiges Bild, Vorstellung(sbildneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f image mental picture, idea Ideefeminine | Femininum f image mental picture, idea image mental picture, idea Wiedererlebenneuter | Neutrum n image psychology | PsychologiePSYCH image psychology | PsychologiePSYCH Verkörperungfeminine | Femininum f image embodiment image embodiment symbolische Darstellung, Symbolneuter | Neutrum n image symbol image symbol sprachliche Darstellung image linguisitic representation image linguisitic representation Bildneuter | Neutrum n image metaphor image metaphor Metapher image ausgeführte image ausgeführte Trugbildneuter | Neutrum n image illusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs image illusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „image“: transitive verb image [ˈimidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abbilden, bildlich darstellen widerspiegeln, zurückwerfen sich vorstellen, ersinnen, sich ausdenken symbolisieren, verkörpern anschaulich darstellen ähneln abbilden, bildlich darstellen image represent pictorially image represent pictorially widerspiegeln image reflect image reflect zurückwerfen image picture image picture sich vorstellen, ersinnen, sich ausdenken image imagine image imagine ejemplos to imagesomething | etwas sth to oneself sichsomething | etwas etwas vorstellenor | oder od ausdenken to imagesomething | etwas sth to oneself symbolisieren, verkörpern image symbolize, embody image symbolize, embody anschaulich darstellen image linguistically image linguistically ähneln (dative (case) | Dativdat) image rare | seltenselten (resemble) image rare | seltenselten (resemble)
„Schramme“: Femininum Schramme [ˈʃramə]Femininum | feminine f <Schramme; Schrammen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) scratch scratch scratch, graze, abrasion scar stria scratch Schramme auf Lack, Film, Möbeln etc Schramme auf Lack, Film, Möbeln etc scratch Schramme in der Haut Schramme in der Haut ejemplos er hat (bei dem Unfall) nur ein paar Schrammen abbekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg he came off with a few scratches (in the accident) er hat (bei dem Unfall) nur ein paar Schrammen abbekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg sein Image hat eine Schramme abbekommen his image has been tarnished sein Image hat eine Schramme abbekommen scratch Schramme Schürfwunde graze Schramme Schürfwunde abrasion Schramme Schürfwunde Schramme Schürfwunde scar Schramme Narbe Schramme Narbe stria Schramme Geologie | geologyGEOL im Gletscher etc <meistPlural | plural pl> Schramme Geologie | geologyGEOL im Gletscher etc <meistPlural | plural pl>
„imageable“: adjective imageableadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vorstellbar vorstellbar imageable imageable