„Liter“: Maskulinum und Neutrum | Maskulinum Liter [ˈliːtər]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/nschweizerische Variante | Swiss usage schweiz nurMaskulinum | masculine m <Liters; Liter> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) liter, litre liter amerikanisches Englisch | American EnglishUS Liter Liter litre britisches Englisch | British EnglishBr Liter Liter ejemplos ein halber Liter half a liter ein halber Liter zwei Liter Milch two liters of milk zwei Liter Milch
„lit“: preterite lit [lit]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lit → ver „light“ lit → ver „light“ lit → ver „light“ lit → ver „light“ „lit“: adjective lit [lit]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) benebelt... ejemplos usually | meistmeist meist lit up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl benebelt beschwipst usually | meistmeist meist lit up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„lit“: noun lit [lit]noun | Substantiv s <lits> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Litas Litasmasculine | Maskulinum m (ehemalige Währungseinheit Litauens) lit litas lit litas
„edge“: noun edge [edʒ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schneide, Schärfe Schärfe, Schneidende Beißende, Spitze Ecke, Zacke, scharfe Kante, Grat Saum, äußerster Rand Grenze, Grenzlinie, scharf begrenzende Linie Kante, Schmalseite Schnitt Vorteil Einwärts-, AuswärtsBogen Hügel, Klippe Schneidefeminine | Femininum f edge cutting edge Schärfefeminine | Femininum f (Klinge) edge cutting edge edge cutting edge ejemplos the knife has no edge das Messer ist stumpfor | oder od schneidet nicht the knife has no edge to take the edge offsomething | etwas sth Klinge stumpf machen, abstumpfen to take the edge offsomething | etwas sth Klinge to take the edge offsomething | etwas sth einer Sache figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Spitzeor | oder od Wirkung nehmen to take the edge offsomething | etwas sth einer Sache figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to give an edge tosomething | etwas sth something | etwasetwas verschärfenor | oder od anregen to give an edge tosomething | etwas sth to put an edge onsomething | etwas sth something | etwasetwas schärfenor | oder od schleifen to put an edge onsomething | etwas sth on edge ungeduldig nervös, gereizt on edge his nerves were all on edge seine Nerven waren aufs Äußerste gespannt his nerves were all on edge to set sb’s teeth on edge jemanden kribbeligor | oder od nervös machen jemandem durch Markand | und u. Bein gehen to set sb’s teeth on edge ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Schärfefeminine | Femininum f edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Schneidendeor | oder od Beißende, Spitzefeminine | Femininum f edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos an edge of sarcasm ein bisschen Sarkasmus an edge of sarcasm Eckefeminine | Femininum f edge ridge Zackefeminine | Femininum f edge ridge scharfe Kante, Gratmasculine | Maskulinum m (Bergrückenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) edge ridge edge ridge Saummasculine | Maskulinum m edge rim, brink (äußerster) Rand edge rim, brink edge rim, brink ejemplos on the edge of kurz vor, im Begriff zu on the edge of to be on the edge of despair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig am Rand der Verzweiflung sein to be on the edge of despair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grenzefeminine | Femininum f edge limit Grenzliniefeminine | Femininum f edge limit (scharf begrenzende) Linie edge limit edge limit Kantefeminine | Femininum f edge narrow surface Schmalseitefeminine | Femininum f edge narrow surface edge narrow surface ejemplos the edge of a table die Tischkante the edge of a table on edge hochkant, auf der hohen Kante (stehend) on edge Schnittmasculine | Maskulinum m edge of book edge of book ejemplos with gilt edges mit Goldschnitt with gilt edges Vorteilmasculine | Maskulinum m edge sports | SportSPORTor | oder od slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl edge sports | SportSPORTor | oder od slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos to have the edge on (or | oderod over)somebody | jemand sb einen Vorteil gegenüber jemandem haben, jemandem überlegen sein to have the edge on (or | oderod over)somebody | jemand sb to givesomebody | jemand sb the edge jemandem eine Chance geben zu gewinnen to givesomebody | jemand sb the edge (Einwärts-, Auswärts)Bogenmasculine | Maskulinum m edge in ice-skating edge in ice-skating ejemplos to do the inside (outside) edge bogenfahren einwärts (auswärts) to do the inside (outside) edge Hügelmasculine | Maskulinum m edge hill dialect(al) | Dialekt, dialektaldial edge hill dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Klippefeminine | Femininum f edge cliff dialect(al) | Dialekt, dialektaldial edge cliff dialect(al) | Dialekt, dialektaldial edge syn vgl. → ver „border“ edge syn vgl. → ver „border“ „edge“: transitive verb edge [edʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schärfen, schleifen umsäumen, umranden, begrenzen, einschließen, einfassen beschneiden, abkanten, abranden, bördeln schieben, rücken, drängen kanten schärfen, schleifen edge bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc edge bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc umsäumen, umranden, begrenzen, einschließen, einfassen edge surround edge surround beschneiden, abkanten, abranden edge engineering | TechnikTECH edge engineering | TechnikTECH bördeln edge engineering | TechnikTECH sheet metal edge engineering | TechnikTECH sheet metal (langsam) schieben, rücken, drängen edge push edge push ejemplos to edge one’s way through a crowd sich durch eine Menschenmenge schieben to edge one’s way through a crowd he edged his way into the line of traffic er fädelte sich in den Verkehr ein he edged his way into the line of traffic to edge oneself intosomething | etwas sth sich insomething | etwas etwas (hin)eindrängen to edge oneself intosomething | etwas sth kanten edge ski | SkisportSKI edge ski | SkisportSKI „edge“: intransitive verb edge [edʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich schieben drängen sich schiebenor | oder od drängen edge edge ejemplos to edge along sich entlangschieben to edge along
„dimly“: adverb dimly [ˈdimli]adverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schwach beleuchtet ejemplos dimly lit schwach beleuchtet dimly lit
„l“: Abkürzung lAbkürzung | abbreviation abk (= Liter) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) litre, liter litre britisches Englisch | British EnglishBr l liter amerikanisches Englisch | American EnglishUS l l
„lit.“: abbreviation lit.abbreviation | Abkürzung abk (= literally) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wörtl. wörtl. lit. lit. „lit.“: abbreviation lit.abbreviation | Abkürzung abk (= literary) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lit. lit. lit. lit. „lit.“: abbreviation lit.abbreviation | Abkürzung abk (= literature: English literature) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) englische Literatur englische Literatur lit. lit.
„cutting edge“: noun cutting edgenoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schneide, Schnittkante Schneidefeminine | Femininum f cutting edge Schnittkantefeminine | Femininum f cutting edge cutting edge ejemplos to be (or | oderod stay) on the cutting edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ganz vorn mitmischen, zur Spitze gehören to be (or | oderod stay) on the cutting edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep on the cutting edge (etwas) ganz oben ansiedeln (etwas) oberste Priorität geben (jemanden) auf dem aktuellsten Stand halten to keep on the cutting edge at the cutting edge führend at the cutting edge
„lit.“: Abkürzung lit.Abkürzung | abbreviation abk (= literarisch) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lit. lit. lit. lit.
„Lit.“: Abkürzung Lit.Abkürzung | abbreviation abk (= italienische Liraoder | or od Lire) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) l l Lit. Geschichte | historyHIST Lit. Geschichte | historyHIST „Lit.“: Abkürzung Lit.Abkürzung | abbreviation abk (= Literatur) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lit. lit. Lit. Lit.