Traducción Alemán-Inglés para "available coefficient"

"available coefficient" en Inglés

avail
[əˈveil]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • nützen (dative (case) | Dativdat)
    avail help, promote
    helfen (dative (case) | Dativdat)
    avail help, promote
    fördern
    avail help, promote
    avail help, promote
avail
[əˈveil]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
avail
[əˈveil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • what avails it?
    was nützt es?
    what avails it?
  • Nutzen haben (of von)
    avail profit, gain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    avail profit, gain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
avail
[əˈveil]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    avail use, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    avail use, advantage
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    avail use, advantage
    avail use, advantage
ejemplos
  • that is of no avail
    das nützt nichts
    that is of no avail
  • to no avail
    to no avail
  • of what avail is it?
    wozu nützt es?
    of what avail is it?
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Ertragmasculine | Maskulinum m
    avail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    Erlösmasculine | Maskulinum m
    avail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    avail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    avail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
  • avail syn → ver „advantage
    avail syn → ver „advantage
  • avail → ver „profit
    avail → ver „profit
  • avail → ver „use
    avail → ver „use
available
[əˈveiləbl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • lieferbar, vorrätig, disponibel
    available commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    available commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
ejemplos
  • available in all sizes
    in allen Größen lieferbar
    available in all sizes
  • zulässig, statthaft, gültig
    available legal term, law | RechtswesenJUR valid
    available legal term, law | RechtswesenJUR valid
ejemplos
  • mit Aussichten auf Erfolg (Kandidat)
    available politics | PolitikPOL with chance of success American English | amerikanisches EnglischUS
    available politics | PolitikPOL with chance of success American English | amerikanisches EnglischUS
  • nützlich, vorteilhaft
    available useful, advantageous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    available useful, advantageous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
availability
[əveiləˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Verfügbarkeitfeminine | Femininum f
    availability being available
    availability being available
ejemplos
  • Nützlichkeitfeminine | Femininum f
    availability usefulness, usability
    Nutzbarkeitfeminine | Femininum f
    availability usefulness, usability
    Verwendbarkeitfeminine | Femininum f
    availability usefulness, usability
    availability usefulness, usability
  • Gültigkeitfeminine | Femininum f
    availability legal term, law | RechtswesenJUR validity
    Kraftfeminine | Femininum f
    availability legal term, law | RechtswesenJUR validity
    availability legal term, law | RechtswesenJUR validity
  • Erfolgschancefeminine | Femininum f (eines Kandidaten)
    availability politics | PolitikPOL chance of success American English | amerikanisches EnglischUS
    availability politics | PolitikPOL chance of success American English | amerikanisches EnglischUS
coefficient
[kouiˈfiʃənt; -əˈf-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Koeffizientmasculine | Maskulinum m
    coefficient mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    coefficient mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • mitwirkende Kraftor | oder od Größe
    coefficient rare | seltenselten (contributing factor)
    coefficient rare | seltenselten (contributing factor)
coefficient
[kouiˈfiʃənt; -əˈf-]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • selten mit-, zusammenwirkend
    coefficient
    coefficient
regression
[riˈgreʃən]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Zurückgehenneuter | Neutrum n
    regression returning
    Rückkehrfeminine | Femininum f
    regression returning
    regression returning
  • Rückgangmasculine | Maskulinum m, -schrittmasculine | Maskulinum m, -fallmasculine | Maskulinum m
    regression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rückläufige Entwicklung
    regression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    regression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Regressionfeminine | Femininum f
    regression psychology | PsychologiePSYCH
    regression psychology | PsychologiePSYCH
  • Rückentwicklungfeminine | Femininum f
    regression to immature behaviour psychology | PsychologiePSYCH
    regression to immature behaviour psychology | PsychologiePSYCH
  • Wiederauftreten älterer seelisch-geistiger Formen nach Erschütterungor | oder od Verlust eines höheren Niveaus
    regression after shock or loss psychology | PsychologiePSYCH
    regression after shock or loss psychology | PsychologiePSYCH
  • Rückbildungfeminine | Femininum f
    regression biology | BiologieBIOL
    Regressionfeminine | Femininum f
    regression biology | BiologieBIOL
    Involutionfeminine | Femininum f
    regression biology | BiologieBIOL
    regression biology | BiologieBIOL
  • Regressionfeminine | Femininum f
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Beziehungfeminine | Femininum f
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Rückkehrfeminine | Femininum f
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
  • coefficient of regression → ver „regression coefficient
    coefficient of regression → ver „regression coefficient
ejemplos
  • edge of regression
    Rückkehrkante
    edge of regression
  • line of regression
    Beziehungslinie, -gerade
    line of regression

  • Steifheitfeminine | Femininum f
    rigidity
    Starrheitfeminine | Femininum f
    rigidity
    Starrefeminine | Femininum f
    rigidity
    Rigiditätfeminine | Femininum f (auch im Benehmen)
    rigidity
    rigidity
ejemplos
  • Unbeweglichkeitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH immobility
    rigidity engineering | TechnikTECH immobility
  • (Stand-, Form)Festigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
    Stabilitätfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
  • Starrheitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stiffness
    rigidity engineering | TechnikTECH stiffness
ejemplos
  • also | aucha. coefficient of rigidity engineering | TechnikTECH
    Steifigkeitszahlfeminine | Femininum f
    also | aucha. coefficient of rigidity engineering | TechnikTECH
  • Strengefeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Härtefeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unnachgiebigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unerbittlichkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Genauigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Striktheitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Righeitfeminine | Femininum f
    rigidity in geophysics
    rigidity in geophysics
available cash
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Barliquiditätfeminine | Femininum f
    available cash finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Liquiditätfeminine | Femininum f ersten Grades, verfügbare Mittelplural | Plural pl
    available cash finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    available cash finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
correlation coefficient
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Korrelationskoeffizientmasculine | Maskulinum m
    correlation coefficient in statistics
    correlation coefficient in statistics
coefficient of coupling
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Kopplungsgradmasculine | Maskulinum m, -faktormasculine | Maskulinum m
    coefficient of coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    coefficient of coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK