„eye contact“: noun eye contactnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Blickkontakt Blickkontaktmasculine | Maskulinum m eye contact eye contact ejemplos to maintain eye contact Blickkontakt halten to maintain eye contact to make eye contact with Blickkontakt aufnehmen mit to make eye contact with
„contact“: noun contact [ˈk(ɒ)ntækt]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kontaktperson, Verbindungsperson, Ansprechpartnerin Kontakt, Feindberührung, Berührung Verbindung, Beziehung, Fühlung Kontakt, Anschluss, leitende Berührung Kontaktperson, ansteckungsverdächtige Person Austausch Berührung Schaltstück, Kontakt Kontaktpersonmasculine | Maskulinum m contact contact person Verbindungspersonfeminine | Femininum f contact contact person Ansprechpartner(in) contact contact person contact contact person ejemplos my contact at the White House mein Ansprechpartner im Weißen Haus my contact at the White House business contacts Geschäftsverbindungen business contacts to make contacts Kontakte bekommenor | oder od herstellen to make contacts Kontaktmasculine | Maskulinum m contact touch Berührungfeminine | Femininum f contact touch contact touch Feindberührungfeminine | Femininum f contact military term | Militär, militärischMIL contact military term | Militär, militärischMIL ejemplos to bring in(to) contact with in Berührung bringen mit to bring in(to) contact with Verbindungfeminine | Femininum f contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beziehungfeminine | Femininum f contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fühlungfeminine | Femininum f contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to be in close contact withsomebody | jemand sb mit jemandem in enger Verbindung stehen, mit jemandem engen Kontakt haben to be in close contact withsomebody | jemand sb to make contact withsomebody | jemand sb mit jemandem Kontakt aufnehmen, sich mit jemandem in Verbindung setzen to make contact withsomebody | jemand sb to lose contact withsomebody | jemand sb den Kontakt zu jemandem verlieren to lose contact withsomebody | jemand sb to lose radio contact die Funkverbindung verlieren to lose radio contact ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Kontaktmasculine | Maskulinum m contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Anschlussmasculine | Maskulinum m contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK leitende Berührung contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK ejemplos to make (break) contact Kontakt herstellen, einschalten (unterbrechen, ausschalten) to make (break) contact Kontakt(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part Schaltstückneuter | Neutrum n contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part Kontaktpersonfeminine | Femininum f contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg ansteckungsverdächtige Person contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg (especially | besondersbesonders kultureller) Austausch contact sociology | SoziologieSOZIOL exchange contact sociology | SoziologieSOZIOL exchange Berührungfeminine | Femininum f contact mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of two lines contact mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of two lines ejemplos angle of contact Berührungswinkel angle of contact „contact“: transitive verb contact [ˈk(ɒ)ntækt]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in Berührung bringen sich in Verbindung setzen mit, Kontakt aufnehmen mit Beziehungen aufnehmen mit in Berührung bringen (with mit) contact cause to touch contact cause to touch sich in Verbindung setzen mit, Kontakt aufnehmen mit contact get in touch with contact get in touch with ejemplos to contactsomebody | jemand sb by mail sich brieflich mit jemandem in Verbindung setzen to contactsomebody | jemand sb by mail I haven’t been able to contact him ich konnte ihn nicht erreichen I haven’t been able to contact him I haven’t been able to contact him be in touch with in Verbindung stehen mit, Kontakt haben mit I haven’t been able to contact him be in touch with (geschäftlicheor | oder od gesellschaftliche) Beziehungen aufnehmen mit contact start relationship with American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl contact start relationship with American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „contact“: intransitive verb contact [ˈk(ɒ)ntækt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) miteinander in Verbindung stehen, einander berühren Verbindung aufnehmen herstellen, Fühlung nehmen aufsetzen Kontakt haben machen miteinander in Verbindung stehen, einander berühren, Kontakt habenor | oder od machen contact especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK contact especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Verbindung aufnehmenor | oder od herstellen, Fühlung nehmen contact military term | Militär, militärischMIL contact military term | Militär, militärischMIL aufsetzen contact aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft contact aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
„angular“: Adjektiv angular [aŋguˈlaːr]Adjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) angular angular angular Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH angular Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH
„angularity“: noun angularity [æŋgjuˈlæriti; -gjə-; -əti]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) winklige kantige Beschaffenheit Knochigkeit Eckigkeit, Steifheit, Ungelenkheit winkligeor | oder od kantige Beschaffenheit angularity angularity Knochigkeitfeminine | Femininum f angularity bony quality figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angularity bony quality figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Eckigkeitfeminine | Femininum f angularity clumsiness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Steifheitfeminine | Femininum f angularity clumsiness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ungelenkheitfeminine | Femininum f angularity clumsiness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angularity clumsiness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„angular“: adjective angular [ˈæŋgjulə(r); -jə-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) winklig, winkelförmig, eckig, kantig, spitz Winkel…, Scheitel… eckig, knochig eckig, steif, ungeschickt, linkisch steif, formell in einem Winkel befindlich scharfgängig winklig, winkelförmig, eckig, kantig, spitz angular having angles angular having angles Winkel…, Scheitel… angular concerning angles angular concerning angles eckig, knochig angular bony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angular bony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eckig, steif, ungeschickt, linkisch angular clumsy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angular clumsy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steif, formell angular formal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angular formal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in einem Winkel (especially | besondersbesonders im Augenwinkel) befindlich angular medicine | MedizinMED located in corner angular medicine | MedizinMED located in corner scharfgängig angular engineering | TechnikTECH thread angular engineering | TechnikTECH thread
„angularness“ angularness [ˈæŋgjulə(r)nis; -gjə-] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) angularness → ver „angularity“ angularness → ver „angularity“
„tottering“: adjective tottering [ˈt(ɒ)təriŋ]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schwankend, wankend, wackelig schwankend, wankend, wack(e)lig tottering tottering ejemplos tottering steps schwankende Schritte tottering steps tottering contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wackelkontakt tottering contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„non(-)contact“: adjective noncontactadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) körperlos körperlos non(-)contact sports | SportSPORT non(-)contact sports | SportSPORT
„radio contact“: noun radio contactnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Funkkontakt Funkkontaktmasculine | Maskulinum m, -verbindungfeminine | Femininum f radio contact radio contact ejemplos to be in radio contact Funkkontakt haben (with mit) to be in radio contact
„chord“: noun chord [kɔː(r)d]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Saite Saite, Gemütsbewegung, Ton Sehne Kämpferlinie, Spannweite Sehne ProfilSehne, Holmgurt Saitefeminine | Femininum f chord musical term | MusikMUS stringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> chord musical term | MusikMUS stringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> Saitefeminine | Femininum f chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tonmasculine | Maskulinum m chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gemütsbewegungfeminine | Femininum f chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to strike a chord withsomebody | jemand sb bei jemandem Mitgefühl erzeugen to strike a chord withsomebody | jemand sb to strike the right chord den richtigen Ton treffen to strike the right chord Sehnefeminine | Femininum f chord mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH chord mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH ejemplos chord of contact Berührungssehne chord of contact Kämpferliniefeminine | Femininum f chord engineering | TechnikTECH chord engineering | TechnikTECH Spannweitefeminine | Femininum f chord engineering | TechnikTECH chord engineering | TechnikTECH Sehnefeminine | Femininum f chord medicine | MedizinMED tendon chord medicine | MedizinMED tendon (Profil)Sehnefeminine | Femininum f chord aviation | LuftfahrtFLUG Holmgurtmasculine | Maskulinum m chord aviation | LuftfahrtFLUG chord aviation | LuftfahrtFLUG „chord“: transitive verb chord [kɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit Saiten beziehen, besaiten mit Saiten beziehen, besaiten chord selten: fit with chords chord selten: fit with chords