Traducción Alemán-Inglés para "gänzlich"

"gänzlich" en Inglés

gänzlich
[ˈgɛntslɪç]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • complete
    gänzlich komplett
    entire
    gänzlich komplett
    gänzlich komplett
ejemplos
  • utter
    gänzlich äußerst, höchst
    downright
    gänzlich äußerst, höchst
    gänzlich äußerst, höchst
  • complete
    gänzlich völlig, absolut
    absolute
    gänzlich völlig, absolut
    gänzlich völlig, absolut
ejemplos
gänzlich
[ˈgɛntslɪç]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • utterly
    gänzlich in äußerstem Maße
    totally
    gänzlich in äußerstem Maße
    gänzlich in äußerstem Maße
ejemplos
  • completely
    gänzlich völlig, absolut
    absolutely
    gänzlich völlig, absolut
    gänzlich völlig, absolut
ejemplos
  • ich habe diesen Plan gänzlich aufgegeben
    I have completely given up this plan
    ich habe diesen Plan gänzlich aufgegeben
das ist gänzlich unzutreffend
das ist gänzlich unzutreffend
das ist gänzlich abwegig
that’s unthinkable
das ist gänzlich abwegig
sie geht gänzlich in ihren Kindern auf
she is (all) wrapped up in her children
sie geht gänzlich in ihren Kindern auf
It ignores totally all of the different expressions of State terrorism.
Die unterschiedlichen Äußerungen des Staatsterrorismus werden darin allesamt gänzlich ignoriert.
Fuente: Europarl
Imperial traditions never fade away completely.
Imperiale Traditionen verschwinden nie gänzlich.
Fuente: News-Commentary
But EU institutions have not been entirely inactive.
Doch die EU-Institutionen sind nicht gänzlich inaktiv.
Fuente: News-Commentary
It is very much a sensitive matter and totally unnecessary.
Das ist in der Tat ein heikles und gänzlich überflüssiges Thema.
Fuente: Europarl
The approach in Mr Bolkestein' s proposal is completely different.
Herrn Bolkesteins Ansatz zielt jedoch in eine gänzlich andere Richtung.
Fuente: Europarl
But the reality of the talks is very different.
Die Realität der Gespräche präsentiert sich jedoch gänzlich anders.
Fuente: News-Commentary
Nor have they been completely passive.
Sie sind auch nicht gänzlich passiv geblieben.
Fuente: News-Commentary
Also, the seriousness of the tobacco issue is of a completely different order from that of alcohol.
Im Übrigen ist die Problematik bei Tabak in gänzlich anderer Weise gravierend als bei Alkohol.
Fuente: Europarl
Therefore the regime feels it must utterly destroy them.
Deshalb meint das Regime, sie gänzlich zerschlagen zu müssen.
Fuente: Europarl
In the name of deterrence, movement of people and goods has been almost entirely restricted.
Im Namen der Abschreckung hat man den Personen- und Warenverkehr beinahe gänzlich unterbunden.
Fuente: News-Commentary
In London, the air around the River Thames is cooler than it is a few blocks away in built-up areas.
In London ist es in den Gebieten rund um die Themse kühler als in gänzlich verbauten Stadtteilen.
Fuente: News-Commentary
As concerns the IGC, I do not fully share his point of view.
Zur Regierungskonferenz teile ich nicht gänzlich seine Meinung.
Fuente: Europarl
But Joe's spirits had gone down almost beyond resurrection.
Aber Joes Geist war allmählich gänzlich niedergedrückt.
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!