Traducción Alemán-Inglés para "auftreiben"

"auftreiben" en Inglés

auftreiben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • make (jemand | somebodysb) get up, force (jemand | somebodysb) up
    auftreiben aufstehen lassen
    auftreiben aufstehen lassen
ejemplos
  • raise
    auftreiben Staub etc
    auftreiben Staub etc
  • drive up
    auftreiben Wellen
    auftreiben Wellen
  • make (dough) rise
    auftreiben Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR mit Hefe
    auftreiben Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR mit Hefe
  • inflate
    auftreiben Medizin | medicineMED aufblähen
    balloon
    auftreiben Medizin | medicineMED aufblähen
    auftreiben Medizin | medicineMED aufblähen
  • find, get (hold of), obtain, come by
    auftreiben finden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auftreiben finden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • drive (oder | orod shrink) (etwas | somethingsth) on
    auftreiben Technik | engineeringTECH Fassreifen etc
    auftreiben Technik | engineeringTECH Fassreifen etc
  • expand
    auftreiben Technik | engineeringTECH ausbauchen
    auftreiben Technik | engineeringTECH ausbauchen
  • drive (cattle) to market
    auftreiben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh etc, zum Markt
    auftreiben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh etc, zum Markt
  • drive (cattle) to the hillside pastures
    auftreiben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh etc, auf die Alm
    auftreiben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh etc, auf die Alm
  • start
    auftreiben Jagd | huntingJAGD Wild etc
    rouse
    auftreiben Jagd | huntingJAGD Wild etc
    auftreiben Jagd | huntingJAGD Wild etc
auftreiben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • come up
    auftreiben Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    sprout
    auftreiben Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    germinate
    auftreiben Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    auftreiben Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
How many volunteers did you get?
Wie viele Freiwillige konntest du auftreiben?
Fuente: Tatoeba
They cannot attract the investment that is needed.
Sie können das benötigte Geld nicht auftreiben.
Fuente: Europarl
That money must be found somewhere.
Das Geld muß irgendwo aufgetrieben werden.
Fuente: Europarl
To bring about such an improvement money must be made available in the short term.
Um hier Verbesserungen erreichen zu können, muß kurzfristig Geld aufgetrieben werden.
Fuente: Europarl
The Commission ought to consider where else it could obtain these resources.
Hier sollte sich die Kommission überlegen, wo sie die Mittel an anderer Stelle auftreiben kann.
Fuente: Europarl
The Council have used creative accounting to find EUR 420 million.
Der Rat verwendete kreative Buchführung, um 420 Mio. EUR aufzutreiben.
Fuente: Europarl
They have enough money to find the cash they need somewhere.
Sie dürfte also sehr wohl in der Lage sein, das erforderliche Geld irgendwo aufzutreiben.
Fuente: Europarl
Let us find new money to aid these countries.
Wir müssen zusätzliche Mittel auftreiben, um diesen Ländern zu helfen.
Fuente: Europarl
She's at a place where she can't find money to go to school.
Sie ist an einem Ort, wo sie kein Geld auftreiben kann, um zur Schule zu gehen.
Fuente: TED
Politicians are good at raising money.
Politiker sind gut darin, Geld aufzutreiben.
Fuente: Tatoeba
But even the scarce ingredients they have managed to find are running out.
Aber selbst die knappen Zutaten, die sie auftreiben konnten, gehen aus.
Fuente: GlobalVoices
Now, for example, we have to find funds for the problems in Galicia.
Gegenwärtig müssen wir es beispielsweise für das in Galicien aufgetretene Problem auftreiben.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!