„forge“: féminin forge [fɔʀʒ]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schmiede Otros ejemplos... Schmiedeféminin | Femininum f forge forge ejemplos ronfler comme une forge (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig fürchterlich schnarchen ronfler comme une forge (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ronfler comme une forge familier | umgangssprachlichfam sägen ronfler comme une forge familier | umgangssprachlichfam souffler comme une forge schwer schnaufen, keuchen souffler comme une forge ejemplos forges souventpluriel | Plural pl métallurgie | MetallurgieMÉTALL (Eisen)Hütteféminin | Femininum f forges souventpluriel | Plural pl métallurgie | MetallurgieMÉTALL forges souventpluriel | Plural pl Hüttenwerkneutre | Neutrum n forges souventpluriel | Plural pl
„forgé“: adjectif (qualificatif) forgé [fɔʀʒe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <forgée> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) geschmiedet Otros ejemplos... geschmiedet forgé métal forgé métal ejemplos fer forgé Schmiedeeisenneutre | Neutrum n fer forgé de ou en fer forgé schmiedeeisern aus Schmiedeeisen de ou en fer forgé ejemplos forgé de toutes pièces histoire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig frei, von A bis Z erfunden völlig aus der Luft gegriffen forgé de toutes pièces histoire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„forger“: verbe transitif forger [fɔʀʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schmieden prägen schmieden forger forger ejemplos c’est en forgeant qu’on devient forgeron proverbe | sprichwörtlichprov Übung macht den Meister c’est en forgeant qu’on devient forgeron proverbe | sprichwörtlichprov prägen forger expression (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig forger expression (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos forger le caractère den Charakter formen bilden forger le caractère se forger une réputation de … sich (datif | Dativdat) den Ruf eines … erwerben se forger une réputation de …
„pièce“: féminin pièce [pjɛs]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stück Teil, Stück Zimmer, Wohnraum Akte, Beleg, Schriftstück, Unterlage Stück Flicken Figur Fass, Gebinde Stückneutre | Neutrum n pièce (≈ unité) pièce (≈ unité) ejemplos pièce de gibier Stück Wild pièce de gibier pièce d’orfèvrerie Goldschmiedearbeitféminin | Femininum f pièce d’orfèvrerie une pièce, deux pièces maillot de bain ein-, zweiteilig une pièce, deux pièces maillot de bain tout d’une pièce objet, meuble aus einem Stück (gefertigt, gearbeitet) tout d’une pièce objet, meuble être tout d’une pièce personne gerade, aufrichtig, unbeugsam sein être tout d’une pièce personne à la pièce stückweise einzeln à la pièce aux pièces im Akkord im Stücklohn Akkord… aux pièces ouvrier payé aux pièces Akkordarbeitermasculin | Maskulinum m ouvrier payé aux pièces être aux pièces im Akkord, Stücklohn arbeiten être aux pièces on n’est pas aux pièces! familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig wir arbeiten hier doch nicht im Akkord! on n’est pas aux pièces! familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig cela coûte cinq euros (la) pièce das kostet fünf Euro pro Stück cela coûte cinq euros (la) pièce être fait de pièces et de morceaux texte, film etc zusammengestückelt, -geflickt, (-)geklittert sein, Flickwerk sein être fait de pièces et de morceaux texte, film etc inventer, forger, fabriquerquelque chose | etwas qc de toutes pièces etwas völlig frei erfinden, von A bis Z erfinden, völlig aus der Luft greifen inventer, forger, fabriquerquelque chose | etwas qc de toutes pièces fabriqué de toutes pièces incident etc inszeniert, gemacht, gestellt fabriqué de toutes pièces incident etc inventé de toutes pièces (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig völlig frei erfunden von vorn bis hinten erlogen inventé de toutes pièces (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Teilneutre | Neutrum n pièce d’un toutaussi | auch a. technique, technologie | TechnikTECH pièce d’un toutaussi | auch a. technique, technologie | TechnikTECH Stückneutre | Neutrum n pièce pièce ejemplos pièce de machine Maschinenteilneutre | Neutrum n pièce de machine pièce de rechange Ersatzteilneutre | Neutrum n pièce de rechange de douze pièces service zwölfteilig de douze pièces service mettre en pièces in Stücke, Fetzen reißen mettre en pièces ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos pièce (de monnaie) Geldstückneutre | Neutrum n Münzeféminin | Femininum f pièce (de monnaie) pièce d’argent, d’or Silber-, Goldstückneutre | Neutrum n, -münzeféminin | Femininum f pièce d’argent, d’or pièce de deux euros Zweieurostückneutre | Neutrum n pièce de deux euros donner la pièce àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem ein Trinkgeld geben donner la pièce àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Zimmerneutre | Neutrum n pièce d’habitation (Wohn)Raummasculin | Maskulinum m pièce d’habitation pièce d’habitation ejemplos un appartement de deux pièces eine Zweizimmerwohnung un appartement de deux pièces Akteféminin | Femininum f pièce (≈ document) Unterlageféminin | Femininum f pièce (≈ document) pièce (≈ document) Belegmasculin | Maskulinum m pièce pièce Schriftstückneutre | Neutrum n pièce pièce ejemplos pièce d’identité Ausweis(papier)masculin et neutre | Maskulinum und Neutrum m(n) pièce d’identité pièces jointes eine Anlagenféminin pluriel | Femininum Plural fpl pièces jointes juger sur pièces aufgrund der Akten entscheiden juger sur pièces ejemplos pièce (de théâtre) (Theater)Stückneutre | Neutrum n pièce (de théâtre) pièce radiophonique Hörspielneutre | Neutrum n pièce radiophonique une pièce de Molière ein Stück von Molière une pièce de Molière Stückneutre | Neutrum n pièce musique | MusikMUS pièce musique | MusikMUS ejemplos pièce instrumentale, vocale Instrumental-, Gesangsstückneutre | Neutrum n pièce instrumentale, vocale pièce de vers kleines, kurzes Gedicht pièce de vers Flickenmasculin | Maskulinum m pièce couture | ModeCOUT pièce couture | ModeCOUT ejemplos mettre une pièce à un pantalon einen Flicken auf eine Hose aufsetzen, in eine Hose einsetzen mettre une pièce à un pantalon (Schach-, Spiel)Figurféminin | Femininum f pièce ÉCHECS,et cetera | etc., und so weiter etc pièce ÉCHECS,et cetera | etc., und so weiter etc ejemplos pièce montée keine direkte Übersetzung aus mehreren Etagen bestehende Torte (souvent | oftoft aus Windbeuteln) aussi | aucha. Hochzeitstorteféminin | Femininum f pièce montée ejemplos pièce (d’artillerie) Geschützneutre | Neutrum n pièce (d’artillerie) ejemplos pièce d’eau Bassinneutre | Neutrum n Wasserbeckenneutre | Neutrum n pièce d’eau ejemplos pièce d’étoffe textiles | TextilindustrieTEXT Stoffballenmasculin | Maskulinum m pièce d’étoffe textiles | TextilindustrieTEXT Fassneutre | Neutrum n pièce mesure pièce mesure Gebindeneutre | Neutrum n (um 200 l) pièce pièce