Traducción Alemán-Español para "übergehen"

"übergehen" en Español

übergehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • auf jemanden übergehen Besitz
    transmitirse ajemand | alguien alguien
    auf jemanden übergehen Besitz
  • in andere Hände übergehen
    pasar a otras manos
    in andere Hände übergehen
  • in jemandes Besitz (Akkusativ | acusativoacus) übergehen
    pasar a (ser) propiedad dejemand | alguien alguien
    in jemandes Besitz (Akkusativ | acusativoacus) übergehen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • übergehen in (Akkusativ | acusativoakk) (≈ sich verwandeln)
    transformarse en, convertirse en
    übergehen in (Akkusativ | acusativoakk) (≈ sich verwandeln)
  • ineinander übergehen
    ineinander übergehen
  • in Fäulnis (oder | ood Verwesung) übergehen
    in Fäulnis (oder | ood Verwesung) übergehen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
übergehen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, ohne ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • pasar por alto
    übergehen Dinge
    übergehen Dinge
  • omitir
    übergehen (≈ auslassen)
    übergehen (≈ auslassen)
  • hacer caso omiso de
    übergehen
    übergehen
  • dejar a un lado
    übergehen beiseitelassen
    übergehen beiseitelassen
  • no tener en cuenta
    übergehen
    übergehen
  • relegar
    übergehen
    übergehen
ejemplos
  • ignorar, no tener en cuenta a
    übergehen Person
    übergehen Person
  • preterir
    übergehen (auch | tambiéna. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Erben)
    übergehen (auch | tambiéna. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Erben)
  • postergar
    übergehen bei Beförderung
    übergehen bei Beförderung
  • puentear
    übergehen in einer Hierarchieauch | también a. umgangssprachlich | uso familiarumg
    übergehen in einer Hierarchieauch | también a. umgangssprachlich | uso familiarumg
in jemandes Besitz übergehen
pasar a manos dejemand | alguien alguien
in jemandes Besitz übergehen
zur Tagesordnung übergehen
pasar al orden del día
zur Tagesordnung übergehen
zum Angriff übergehen
zum Angriff übergehen
etwas | alguna cosa, algoetwas stillschweigend übergehen
silenciaretwas | alguna cosa, algo a/c
etwas | alguna cosa, algoetwas stillschweigend übergehen
in andere Hände kommenoder | o od übergehen
pasar (oder | ood ir a parar) a otras manos
in andere Hände kommenoder | o od übergehen
in Fäulnis übergehen
in Fäulnis übergehen
in Verwesung übergehen
in Verwesung übergehen
mit Stillschweigen übergehen
jemanden bei der Beförderung übergehen
postergar el ascenso dejemand | alguien alguien
jemanden bei der Beförderung übergehen
zum nächsten Tagesordnungspunkt übergehen
zum nächsten Tagesordnungspunkt übergehen
ins andere Lager übergehen
ins andere Lager übergehen

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: