Traducción Alemán-Español para "miente"

"miente" en Español

Se refiere a Miete, Miene o Miete?

mientes

[ˈmĭentes]femenino | Femininum fplural | Plural pl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ni por mientes
    kommt nicht infrage
    ni por mientes
  • parar mientes en
    achten, achtgeben auf (acusativo | Akkusativacus)
    parar mientes en
  • pararse mientes enalguna cosa, algo | etwas a/c
    Acht geben (o | odero achten) aufalguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus)
    pararse mientes enalguna cosa, algo | etwas a/c
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

mentir

[menˈtir]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • mentir aalguien | jemand alguien
    jemanden anlügen, jemanden belügen
    mentir aalguien | jemand alguien
  • miente más que habla
    er/sie lügt wie gedruckt
    miente más que habla
  • ¡miento!
    Irrtum!, ich muss mich berichtigen!
    ¡miento!
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

concomio

masculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Achselzuckenneutro | Neutrum n
    concomi(mient)o
    concomi(mient)o
  • Unruhefemenino | Femininum f
    concomi(mient)o intranquilidad en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    concomi(mient)o intranquilidad en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig

miente

[ˈmĭente]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

parar

[paˈrar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ¡pare el carro! uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht so stürmisch!
    immer mit der Ruhe!
    ¡pare el carro! uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • parar en seco caballo
    parieren
    parar en seco caballo
  • parar en seco automovilismo | AutoAUTO
    scharf (ab)bremsen
    parar en seco automovilismo | AutoAUTO
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • errichten
    parar casa América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    parar casa América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm

parar

[paˈrar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (an)halten
    parar (≈ detenerse)
    parar (≈ detenerse)
ejemplos
  • hinauslaufen, abzielen (aufacusativo | Akkusativ acus)
    parar a llegar a un término
    parar a llegar a un término
ejemplos
  • aufhören (zu)
    parar de (≈ cesar)
    parar de (≈ cesar)
ejemplos
  • no parar de
    nicht aufhören zu
    no parar de
  • sin parar
  • no para de hablar
    er/sie redet pausenlos
    no para de hablar
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • ir a parar (a) (≈ pretender) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    abzielen, hinauswollen auf (acusativo | Akkusativacus)
    ir a parar (a) (≈ pretender) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ir a parar (a) a algún sitio
    (hin)geraten
    landen uso familiar | umgangssprachlichfam
    ir a parar (a) a algún sitio
  • ¿cómo va a parar todo eso?
    wie soll das noch enden?
    ¿cómo va a parar todo eso?
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos