Traducción Alemán-Español para "feo"

"feo" en Español

Se refiere a Fez, fes, Fewo, Fee o Feh?

tití

masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Titimasculino | Maskulinum m (Affenart)
    tití zoología | ZoologieZOOL
    tití zoología | ZoologieZOOL
ejemplos
  • más feo que un tití América Meridional | SüdamerikaAm Mer uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    más feo que un tití América Meridional | SüdamerikaAm Mer uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig

feo

[ˈfeo]adjetivo | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hässlich
    feo
    feo
  • schändlich
    feo (≈ vergonzoso) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    feo (≈ vergonzoso) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unangenehm
    feo (≈ desagradable)
    feo (≈ desagradable)
ejemplos
  • la cosa se pone fea en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig , las cosas se ponen feas
    die Sache sieht schlecht aus
    la cosa se pone fea en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig , las cosas se ponen feas
  • dejar feo aalguien | jemand alguien
    jemanden bloßstellen
    jemanden in eine peinliche Lage bringen
    jemanden blamieren
    dejar feo aalguien | jemand alguien
  • quedar feo
    in ungünstigem Licht erscheinen
    quedar feo
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

feo

[ˈfeo]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • hacer un feo aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam
    jemanden kränken
    jemanden vor den Kopf stoßen
    hacer un feo aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam

grajo

[ˈgraxo]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Saatkrähefemenino | Femininum f
    grajo zoología | ZoologieZOOL
    grajo zoología | ZoologieZOOL
ejemplos
  • más feo que un grajo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam
    hässlich wie die Nacht
    más feo que un grajo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam

Picio

[ˈpiθĭo]masculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

fea

femenino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hässliche Fraufemenino | Femininum f
    fea
    fea
ejemplos
  • fea agradecida
    hässliche, aber charmante Fraufemenino | Femininum f
    fea agradecida

fea

masculino | Maskulinum m en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Kränkungfemenino | Femininum f
    fea
    Brüskierungfemenino | Femininum f
    fea
    fea
  • Gehässigkeitfemenino | Femininum f
    fea
    fea
ejemplos

Carracuca

masculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam España | SpanienEsp

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

pintar

[pinˈtar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • malen
    pintar
    pintar
  • (an)streichen
    pintar pared
    pintar pared
  • schildern
    pintar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pintar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • pintar de rojo
    pintar de rojo
  • no pintar nada uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nichts zu sagen haben
    no pintar nada uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • no pintar nada uso familiar | umgangssprachlichfam
    nichts zu melden haben
    no pintar nada uso familiar | umgangssprachlichfam
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

sapo

[ˈsapo]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Krötefemenino | Femininum f
    sapo zoología | ZoologieZOOL
    sapo zoología | ZoologieZOOL
ejemplos
  • echar sapos y culebras uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    echar sapos y culebras uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tragar(se) un sapo uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    alguna cosa, algo | etwasetwas schlucken (müssen)
    tragar(se) un sapo uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sapo común
    Erdkrötefemenino | Femininum f
    sapo común
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos