„Todesurteil“: Neutrum TodesurteilNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) death sentence, death warrant, sentence of death death warrant death sentence Todesurteil Rechtswesen | legal term, lawJUR sentence of death Todesurteil Rechtswesen | legal term, lawJUR Todesurteil Rechtswesen | legal term, lawJUR death warrant Todesurteil Rechtswesen | legal term, lawJUR Dokument Todesurteil Rechtswesen | legal term, lawJUR Dokument ejemplos ein Todesurteil fällen [vollstrecken] to pronounce [to carry out] a death sentence (oder | orod a sentence of death) ein Todesurteil fällen [vollstrecken] death warrant Todesurteil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Todesurteil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„vollstrecken“: transitives Verb vollstreckentransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) enforce, execute Otros ejemplos... enforce vollstrecken Rechtswesen | legal term, lawJUR execute vollstrecken Rechtswesen | legal term, lawJUR vollstrecken Rechtswesen | legal term, lawJUR ejemplos ein Todesurteil an jemandem [einem Verbrecher] vollstrecken to executejemand | somebody sb [a criminal] ein Todesurteil an jemandem [einem Verbrecher] vollstrecken ejemplos ein Testament vollstrecken to execute a will ein Testament vollstrecken „Vollstrecken“: Neutrum vollstreckenNeutrum | neuter n <Vollstreckens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vollstrecken → ver „Vollstreckung“ Vollstrecken → ver „Vollstreckung“
„Hinrichtung“: Femininum HinrichtungFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) execution execution Hinrichtung Tötung Hinrichtung Tötung ejemplos Hinrichtung durch den Strang (execution by) hanging Hinrichtung durch den Strang Hinrichtung auf dem elektrischen Stuhl electric chair Hinrichtung auf dem elektrischen Stuhl das Todesurteil wurde durch Hinrichtung auf dem elektrischen Stuhl vollzogen he (oder | orod she) was sent to the electric chair das Todesurteil wurde durch Hinrichtung auf dem elektrischen Stuhl vollzogen Hinrichtung → ver „Enthauptung“ Hinrichtung → ver „Enthauptung“
„Stuhl“: Maskulinum Stuhl [ʃtuːl]Maskulinum | masculine m <Stuhl(e)s; Stühle> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) chair deck chair, sun-lounger seat, chair stool pew chair, professorship loom, frame stand faeces, stool chair Stuhl Sitzmöbel Stuhl Sitzmöbel ejemplos geflochtener Stuhl wicker(work) chair geflochtener Stuhl gepolsterter Stuhl upholstered chair gepolsterter Stuhl gepolsterter Stuhl Sessel easy chair, armchair gepolsterter Stuhl Sessel Stuhl mit hoher [niedriger] Lehne high- [low-]backed chair Stuhl mit hoher [niedriger] Lehne Stuhl ohne Lehne stool Stuhl ohne Lehne als ich die Rechnung bekam, wäre ich beinahe vom Stuhl gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg I was flabbergasted (oder | orod I nearly died) when I got the bill als ich die Rechnung bekam, wäre ich beinahe vom Stuhl gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg zu Stuhle kommen etwas geregelt bekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg to get things sorted out zu Stuhle kommen etwas geregelt bekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg mit etwas zu Stuhle kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg to getetwas | something sth sorted out mit etwas zu Stuhle kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg sich zwischen zwei Stühle setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to fall between two stools sich zwischen zwei Stühle setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem den Stuhl vor die Tür setzen rauswerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to throw (chuck, turf)jemand | somebody sb out jemandem den Stuhl vor die Tür setzen rauswerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem den Stuhl vor die Tür setzen jemanden entlassen to givejemand | somebody sb the sack, to sack (oder | orod fire)jemand | somebody sb jemandem den Stuhl vor die Tür setzen jemanden entlassen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos deck chair Stuhl Liegestuhl Stuhl Liegestuhl sun-lounger Stuhl luxuriöser, mit Metallgestell Stuhl luxuriöser, mit Metallgestell Stuhl → ver „Drehstuhl“ Stuhl → ver „Drehstuhl“ seat Stuhl Sitz, Platz chair Stuhl Sitz, Platz Stuhl Sitz, Platz ejemplos jemandem einen Stuhl anbieten to offerjemand | somebody sb a seat jemandem einen Stuhl anbieten stool Stuhl Hocker, Schemel Stuhl Hocker, Schemel pew Stuhl Kirchenstuhl Stuhl Kirchenstuhl ejemplos vor dem Stuhl des Richters before the judge vor dem Stuhl des Richters der elektrische Stuhl Rechtswesen | legal term, lawJUR the electric chair the chair amerikanisches Englisch | American EnglishUS der elektrische Stuhl Rechtswesen | legal term, lawJUR jemanden auf dem elektrischen Stuhl hinrichten to sendjemand | somebody sb to the electric chair jemanden auf dem elektrischen Stuhl hinrichten Hinrichtung auf dem elektrischen Stuhl electric chair Hinrichtung auf dem elektrischen Stuhl das Todesurteil wurde durch Hinrichtung auf dem elektrischen Stuhl vollzogen he (oder | orod she) was sent to the electric chair das Todesurteil wurde durch Hinrichtung auf dem elektrischen Stuhl vollzogen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos der Apostolische (oder | orod Heilige, Päpstliche) Stuhl, der Stuhl Petri katholisch | CatholicKATH the Apostolic (oder | orod Holy, Papal) See, the See of Rome der Apostolische (oder | orod Heilige, Päpstliche) Stuhl, der Stuhl Petri katholisch | CatholicKATH vor Gottes Stuhl gerufen werden Religion | religionREL to be called before the judg(e)ment (auch | alsoa. Judg[e]ment) seat (oder | orod throne) (of God) vor Gottes Stuhl gerufen werden Religion | religionREL chair Stuhl Schulwesen | schoolSCHULE Lehrstuhl professorship Stuhl Schulwesen | schoolSCHULE Lehrstuhl Stuhl Schulwesen | schoolSCHULE Lehrstuhl ejemplos Meister vom Stuhl Leiter einer Freimaurerloge master of the lodge Meister vom Stuhl Leiter einer Freimaurerloge loom Stuhl Technik | engineeringTECH Webstuhl frame Stuhl Technik | engineeringTECH Webstuhl Stuhl Technik | engineeringTECH Webstuhl stand Stuhl Metallurgie | metallurgyMETALL für Walzblöcke Stuhl Metallurgie | metallurgyMETALL für Walzblöcke stool(sPlural | plural pl) Stuhl Medizin | medicineMED Kot <nurSingular | singular sg> f(a)ecesPlural | plural pl Stuhl Medizin | medicineMED Kot <nurSingular | singular sg> Stuhl Medizin | medicineMED Kot <nurSingular | singular sg> Stuhl Medizin | medicineMED → ver „Stuhlgang“ Stuhl Medizin | medicineMED → ver „Stuhlgang“ ejemplos Blut im Stuhl <nurSingular | singular sg> blood in the faeces Blut im Stuhl <nurSingular | singular sg>