„Pille“: Femininum Pille [ˈpɪlə]Femininum | femenino f <Pille; Pillen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) píldora píldoraFemininum | femenino f Pille Pille ejemplos die Pille nehmen tomar la píldora (anticonceptiva) die Pille nehmen die Pille danach Pharmazie | farmaciaPHARM la píldora del día después die Pille danach Pharmazie | farmaciaPHARM eine bittere Pille figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig un trago amargo, un mal trago eine bittere Pille figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig die (bittere) Pille schlucken tragar quina die (bittere) Pille schlucken das war eine bittere Pille für ihn figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig fue un trago amargo para él das war eine bittere Pille für ihn figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig jemandem die (bittere) Pille versüßen dorar la píldora ajemand | alguien alguien jemandem die (bittere) Pille versüßen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„pillar“: verbo transitivo pillar [piˈʎar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) plündern, rauben einklemmen erwischen, fangen, überraschen, ertappen, verfolgen kriegen Otros ejemplos... plündern pillar (≈ saquear) pillar (≈ saquear) rauben pillar (≈ robar) pillar (≈ robar) ejemplos pillar un resfríado sich (dativo | Dativdat) eine Erkältung holen pillar un resfríado einklemmen pillar dedo pillar dedo erwischen pillar (≈ atrapar) uso familiar | umgangssprachlichfam kriegen pillar (≈ atrapar) uso familiar | umgangssprachlichfam pillar (≈ atrapar) uso familiar | umgangssprachlichfam fangen pillar (≈ agarrar) pillar (≈ agarrar) überraschen, ertappen pillar (≈ sorprender) Argentina | ArgentinienArg México Méjico | MexikoMéx Puerto Rico | Puerto RicoP.Rico pillar (≈ sorprender) Argentina | ArgentinienArg México Méjico | MexikoMéx Puerto Rico | Puerto RicoP.Rico verfolgen pillar (≈ perseguir) Chile | ChileChile pillar (≈ perseguir) Chile | ChileChile ejemplos pillar chanchito Chile | ChileChile uso familiar | umgangssprachlichfam auf frischer Tat ertappen pillar chanchito Chile | ChileChile uso familiar | umgangssprachlichfam pillar de sorpresa überraschen pillar de sorpresa ejemplos me pilla de camino/muy cerca en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig das liegt auf meinem Weg/ganz in meiner Nähe me pilla de camino/muy cerca en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig me pilla das liegt me pilla eso me pilla muy lejos uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig das ist für mich sehr entlegen, das liegt nicht an meinem Weg eso me pilla muy lejos uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig eso no me pilla de nuevo uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig das lässt mich kalt eso no me pilla de nuevo uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„pillo“: adjetivo pillo [ˈpiʎo]adjetivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schlau, listig, durchtrieben schlau, listig, durchtrieben pillo pillo „pillo“: masculino pillo [ˈpiʎo]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gauner, Spitzbube, Schlingel Gaunermasculino | Maskulinum m pillo pillo Spitzbubemasculino | Maskulinum m pillo niño Schlingelmasculino | Maskulinum m pillo niño pillo niño
„aquí“: adverbio aquí [aˈki]adverbio | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hier, hierher jetzt Otros ejemplos... hier aquí local aquí local hierher aquí dirección aquí dirección ejemplos aquí es hier ist es aquí es aquí y allí hier und dort aquí y allí de aquí para allá hin und her de aquí para allá desde aquí von hier aus desde aquí hacia aquí hierher, hierhin hacia aquí hasta aquí bis hierher hasta aquí por aquí hier(her) hier entlang por aquí he aquí hier ist hier sind he aquí heme aquí hier bin ich heme aquí ¡ven aquí! komm (hier)her! ¡ven aquí! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos jetzt aquí temporal aquí temporal ejemplos de aquí en adelante von nun an de aquí en adelante de aquí allá bis dahin de aquí allá de aquí a un mes heute in vier Wochen de aquí a un mes de aquí a ocho días heute in acht Tagen de aquí a ocho días hasta aquí bis jetzt hasta aquí ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos aquí esto, allá lo otro bald dies, bald das aquí esto, allá lo otro de aquí que daher (kommt es, dass) de aquí que aquí te cojo, aquí te pillo, aquí te mato die Gelegenheit nehme ich beim Schopf aquí te cojo, aquí te pillo, aquí te mato ejemplos ¡he aquí! sieh(e) da! ¡he aquí! ¡usted, por aquí! Sie hier! ¡usted, por aquí! ¡ven aquí! komm hierher! ¡ven aquí! ¡aquí fue Troya! hier begann das Unglück! ¡aquí fue Troya! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos