Traducción Español-Alemán para "gesetzt"

"gesetzt" en Alemán

gesetzt

als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • serio, sosegado
    gesetzt (≈ besonnen)
    gesetzt (≈ besonnen)
  • maduro
    gesetzt Alter
    gesetzt Alter
ejemplos
  • gesetzt (den Fall), dass
    supongamos que
    puesto (oder | ood pongamos) por caso que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    gesetzt (den Fall), dass

wohlgesetzt

Adjektiv | adjetivo adj, wohl gesetztAdjektiv | adjetivo adj gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bien elegido
    wohlgesetzt Worte
    wohlgesetzt Worte
  • elegante
    wohlgesetzt Rede
    wohlgesetzt Rede
  • bien formulado
    wohlgesetzt
    wohlgesetzt

Nessel

[ˈnɛsəl]Femininum | femenino f <Nessel; Nesseln>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ortigaFemininum | femenino f
    Nessel
    Nessel
ejemplos
  • sich in die Nesseln setzen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    meterse en un berenjenal umgangssprachlich | uso familiarumg
    sich in die Nesseln setzen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • da haben wir uns schön in die Nesseln gesetzt!
    ¡buena la hemos hecho!
    ¡en buena nos hemos metido!
    da haben wir uns schön in die Nesseln gesetzt!

Hieb

[hiːp]Maskulinum | masculino m <Hieb(e)s; Hiebe>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • golpeMaskulinum | masculino m
    Hieb
    Hieb
ejemplos
  • HiebePlural | plural pl (≈ Schläge) umgangssprachlich | uso familiarumg
    palizaFemininum | femenino f
    HiebePlural | plural pl (≈ Schläge) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • auf einen Hieb
    de un golpe
    auf einen Hieb
  • auf den ersten Hieb figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    a la primera
    auf den ersten Hieb figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • indirectaFemininum | femenino f
    Hieb Seitenhieb figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Hieb Seitenhieb figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
  • das ist ein Hieb auf mich
    eso va por
    das ist ein Hieb auf mich
ejemplos

Fall

[fal]Maskulinum | masculino m <Fall(e)s; Fälle>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • casoMaskulinum | masculino m
    Fall (≈ Vorkommnis)auch | también a. Grammatik | gramáticaGRAM Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Medizin | medicinaMED
    Fall (≈ Vorkommnis)auch | también a. Grammatik | gramáticaGRAM Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Medizin | medicinaMED
ejemplos
  • in diesem Fall(e)
    en ese caso
    in diesem Fall(e)
  • in den meisten Fällen
    en la mayoría de los casos
    in den meisten Fällen
  • im schlimmsten Fall(e)
    en el peor de los casos
    im schlimmsten Fall(e)
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • caídaFemininum | femenino f
    Fall (≈ Sturz)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
    Fall (≈ Sturz)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
ejemplos
  • zu Fall kommen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh <ohnePlural | plural pl>
    zu Fall kommen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh <ohnePlural | plural pl>
  • zu Fall bringen Antrag gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
    zu Fall bringen Antrag gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
  • zu Fall bringen Regierung <ohnePlural | plural pl>
    zu Fall bringen Regierung <ohnePlural | plural pl>