Traducción Español-Alemán para "cazar"

"cazar" en Alemán

cazar
[kaˈθar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • jagen
    cazar
    cazar
  • nachjagen (dativo | Dativdat)
    cazar (≈ perseguir)
    cazar (≈ perseguir)
  • ergattern
    cazar (≈ conseguir) uso familiar | umgangssprachlichfam
    cazar (≈ conseguir) uso familiar | umgangssprachlichfam
  • ertappen
    cazar (≈ sorprender)
    cazar (≈ sorprender)
ejemplos
  • cazar moscas
    Fliegen (o | odero en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grillen) fangen
    cazar moscas
cazar
[kaˈθar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ir a cazar
    auf die Jagd gehen
    ir a cazar
  • cazar a espera , cazar en paranza
    auf den Ansitz gehen
    Ansitzjagd machen
    cazar a espera , cazar en paranza
  • cazar furtivamente
    cazar furtivamente
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
cazar moscas
sich mit unnützen Dingen beschäftigen
cazar moscas
cazar con el lazo
mit dem Lasso jagen
cazar con el lazo
red para cazar mariposas
Schmetterlingsnetzneutro | Neutrum n
red para cazar mariposas
redecilla para cazar mariposas
Schmetterlingsnetzneutro | Neutrum n
redecilla para cazar mariposas
cazar con lazo
mit der Schlinge fangen
cazar con lazo

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!