Traducción Español-Alemán para "ante"

"ante" en Alemán

ante
[ˈante]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Elchmasculino | Maskulinum m
    ante zoología | ZoologieZOOL
    ante zoología | ZoologieZOOL
  • Tapirmasculino | Maskulinum m
    ante México Méjico | MexikoMéx
    ante México Méjico | MexikoMéx
  • Büffelmasculino | Maskulinum m
    ante (≈ búfalo)
    ante (≈ búfalo)
  • Wildlederneutro | Neutrum n
    ante (≈ gamuza)
    ante (≈ gamuza)
  • Velourslederneutro | Neutrum n
    ante (≈ piel suave)
    ante (≈ piel suave)
ante
[ˈante]preposición | Präposition, Verhältniswort prep

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • vor (dativo | Dativdat)
    ante
    ante
  • angesichts (genitivo | Genitivgen)
    ante (≈ en vista de)
    ante (≈ en vista de)
  • in Gegenwart vono | oder o (genitivo | Genitivgen)
    ante (≈ en presencia)
    ante (≈ en presencia)
  • neben (dativo | Dativdat)
    ante en comparaciones
    ante en comparaciones
ejemplos
demandar en juicioo | oder o demandar ante el juez
demandar en juicioo | oder o demandar ante el juez
encontrarse cono | oder o ante un hecho
vor einer Tatsache stehen
encontrarse cono | oder o ante un hecho
se acobardó anteo | oder o por el peligro
er schreckte vor der Gefahr zurück
se acobardó anteo | oder o por el peligro
ein Rechtsmittel einlegen bei (dativo | Dativdat)
ante todo
vor allem, in erster Linie
ante todo
vor dem Richterstuhl Gottes
guantesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de anteo | oder o de gamuza
Wildlederhandschuhemasculino plural | Maskulinum Plural mpl
guantesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de anteo | oder o de gamuza
no tiene miedo ni tiembla ante nadie ni nada
er fürchtet nichts und niemanden
no tiene miedo ni tiembla ante nadie ni nada
estar acreditado antealguien | jemand alguien
bei jemandem akkreditiert sein
estar acreditado antealguien | jemand alguien
demandar en juicioo | oder o demandar ante el juez
gerichtlich belangen (wegengenitivo | Genitiv gen)
demandar en juicioo | oder o demandar ante el juez
sich den Tatsachen beugen
llevar ante el tribunalo | oder o los tribunales
llevar ante el tribunalo | oder o los tribunales
bestürzt sein (o | odero sich bestürzt zeigen) bei (dativo | Dativdat)
cerrar los ojos antealguna cosa, algo | etwas a/c
die Augen voralguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) verschließen
cerrar los ojos antealguna cosa, algo | etwas a/c
formularo | oder o interponero | oder o presentar una denuncia ante la Fiscalía por …
bei der Staatsanwaltschaft Anzeige erstatten wegen (genitivo | Genitivgen)
formularo | oder o interponero | oder o presentar una denuncia ante la Fiscalía por …
no detenerse ante nada
vor nichts haltmachen
no detenerse ante nada
demandar en juicioo | oder o demandar ante el juez
(seinen Anspruch) gerichtlich geltend machen
demandar en juicioo | oder o demandar ante el juez

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: