Traducción Alemán-Inglés para "unterlegen"

"unterlegen" en Inglés

unterlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h; (Dativ | dative (case)dat)>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) under(neath)
    unterlegen darunter legen
    unterlegen darunter legen
ejemplos
ejemplos
  • jemandes Worten einen anderen Sinn unterlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to read another meaning into sb’s words
    jemandes Worten einen anderen Sinn unterlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • einem Huhn Eier (zum Brüten) unterlegen
    to set a hen (on eggs)
    einem Huhn Eier (zum Brüten) unterlegen
She is inferior to him in math.
Sie ist ihm in Mathematik unterlegen.
Fuente: Tatoeba
It lost by a narrow margin in the vote.
Diese war in der Abstimmung knapp unterlegen.
Fuente: Europarl
His motion regarding these memorial sites was defeated in committee.
Er ist im Ausschuss mit seinem Antrag bezüglich dieser Gedenkstätten unterlegen.
Fuente: Europarl
Such a God would be morally inferior to the highest ideals of humanity.
Solch ein Gott würde den höchsten Idealen der Menschheit moralisch unterlegen sein.
Fuente: TED
Fuente
unterlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • underlay (mit with)
    unterlegen mit Filz, Gummi etc
    unterlegen mit Filz, Gummi etc
  • line
    unterlegen mit Stoff etc
    unterlegen mit Stoff etc
  • back
    unterlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kredite
    unterlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kredite
ejemplos
She is inferior to him in math.
Sie ist ihm in Mathematik unterlegen.
Fuente: Tatoeba
It lost by a narrow margin in the vote.
Diese war in der Abstimmung knapp unterlegen.
Fuente: Europarl
His motion regarding these memorial sites was defeated in committee.
Er ist im Ausschuss mit seinem Antrag bezüglich dieser Gedenkstätten unterlegen.
Fuente: Europarl
Such a God would be morally inferior to the highest ideals of humanity.
Solch ein Gott würde den höchsten Idealen der Menschheit moralisch unterlegen sein.
Fuente: TED
Fuente
unterlegen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

unterlegen
Adjektiv | adjective adj <unterlegener; unterlegenst>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • inferior
    unterlegen nicht ebenbürtig, schwächer
    unterlegen nicht ebenbürtig, schwächer
ejemplos
  • losing
    unterlegen besiegt
    defeated
    unterlegen besiegt
    unterlegen besiegt
ejemplos
Ton unterlegen
to dub sound, to lay the sound
Ton unterlegen
She is inferior to him in math.
Sie ist ihm in Mathematik unterlegen.
Fuente: Tatoeba
It lost by a narrow margin in the vote.
Diese war in der Abstimmung knapp unterlegen.
Fuente: Europarl
His motion regarding these memorial sites was defeated in committee.
Er ist im Ausschuss mit seinem Antrag bezüglich dieser Gedenkstätten unterlegen.
Fuente: Europarl
Such a God would be morally inferior to the highest ideals of humanity.
Solch ein Gott würde den höchsten Idealen der Menschheit moralisch unterlegen sein.
Fuente: TED
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: