„Anrainerstaat“: Maskulinum AnrainerstaatMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bordering state bordering state Anrainerstaat Anrainerstaat ejemplos die Anrainerstaaten der Nordsee the states bordering the North Sea die Anrainerstaaten der Nordsee
„germanisch“: Adjektiv germanischAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Germanic, Teutonic Germanic, Saxon Germanic germanisch Geschichte | historyHIST Teutonic germanisch Geschichte | historyHIST germanisch Geschichte | historyHIST ejemplos germanische Völker [Krieger] Germanic peoples [warriors] germanische Völker [Krieger] germanisches Wesen Teutonism germanisches Wesen Germanic germanisch Sprachwissenschaft | linguisticsLING Sprachen germanisch Sprachwissenschaft | linguisticsLING Sprachen Saxon germanisch Sprachwissenschaft | linguisticsLING Sprachelement in der engl. Sprache germanisch Sprachwissenschaft | linguisticsLING Sprachelement in der engl. Sprache ejemplos germanische Steigerung [Wörter] Saxon comparison [words] germanische Steigerung [Wörter] „Germanisch“: Neutrum germanischNeutrum | neuter n <meistundeklinierbar | indeclinable undekl>, das Germanische <Germanischen> Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Germanic, Teutonic, the Germanic language Germanic, Teutonic, the Germanic (oder | orod Teutonic) language germanisch germanisch
„Anrainernation“: Femininum AnrainernationFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bordering nation bordering nation Anrainernation Anrainernation ejemplos die Anrainernationen der Nordsee the nations bordering the North Sea die Anrainernationen der Nordsee
„Anrainer“: Maskulinum AnrainerMaskulinum | masculine m <Anrainers; Anrainer> AnrainerinFemininum | feminine f <Anrainerin; Anrainerinnen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bordering country adjoining owner, neighbor, abutter, neighbour, borderer bordering country Anrainer eines Meers etc Anrainer eines Meers etc ejemplos die Anrainer der Nordsee the countries bordering the North Sea die Anrainer der Nordsee adjoining owner Anrainer Anlieger süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr abutter Anrainer Anlieger süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr Anrainer Anlieger süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr neighbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Anrainer Grenznachbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Anrainer Grenznachbar Rechtswesen | legal term, lawJUR neighbour, borderer britisches Englisch | British EnglishBr Anrainer Rechtswesen | legal term, lawJUR Anrainer Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Lautverschiebung“: Femininum LautverschiebungFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sound shifting, phonetic change, consonant shift vowel shift ejemplos die (germanischen) Lautverschiebungen Sprachwissenschaft | linguisticsLING the (Germanic) consonant (oder | orod sound) shifts, the lautverschiebungen die (germanischen) Lautverschiebungen Sprachwissenschaft | linguisticsLING erste (oder | orod germanische) Lautverschiebung first (oder | orod Germanic) consonant (oder | orod sound) shift auch | alsoa. Grimms law erste (oder | orod germanische) Lautverschiebung zweite (oder | orod hochdeutsche) Lautverschiebung second (oder | orod High German) consonant (oder | orod sound) shift zweite (oder | orod hochdeutsche) Lautverschiebung sound shift(ing), phonetic change Lautverschiebung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Veränderung des Lautes Lautverschiebung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Veränderung des Lautes auch | alsoa. consonant shift Lautverschiebung der Konsonanten Sprachwissenschaft | linguisticsLING Lautverschiebung der Konsonanten Sprachwissenschaft | linguisticsLING auch | alsoa. vowel shift Lautverschiebung der Vokale Sprachwissenschaft | linguisticsLING Lautverschiebung der Vokale Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„Anliegerstaat“: Maskulinum AnliegerstaatMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) neighbouring country riparian state neighbo(u)ring country Anliegerstaat Politik | politicsPOL Anliegerstaat Politik | politicsPOL ejemplos die Anliegerstaaten der Nordsee the countries bordering the North Sea die Anliegerstaaten der Nordsee riparian state (oder | orod nation) Anliegerstaat Politik | politicsPOL an einem Gewässer etc Anliegerstaat Politik | politicsPOL an einem Gewässer etc ejemplos die Anliegerstaaten des Bodensees the countries bordering Lake Constance die Anliegerstaaten des Bodensees
„schlagzeilen“: transitives Verb schlagzeilentransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb; ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) run a headline of run a headline of schlagzeilen schlagzeilen ejemplos „Nordsee totkrank“ schlagzeilte die Zeitung the newspaper ran a headline of “North Sea dying” „Nordsee totkrank“ schlagzeilte die Zeitung
„Nordsee“: Femininum NordseeFemininum | feminine f <Nordsee; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) the North Sea (the) North Sea Nordsee Geografie | geographyGEOG Nordsee Geografie | geographyGEOG
„münden“: intransitives Verb münden [ˈmʏndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) flow, open out, run, discharge end end up flow, open out, run, discharge (inAkkusativ | accusative (case) akk into) münden von Fluss münden von Fluss ejemplos der Rhein und die Elbe münden in die Nordsee the Rhine and Elbe rivers flow into the North Sea der Rhein und die Elbe münden in die Nordsee wo mündet der Fluss? where is the mouth of the river? wo mündet der Fluss? ejemplos münden (inoder | or od aufAkkusativ | accusative (case) akk) von Straße run (into), lead (into), meet (etwas | somethingsth) münden (inoder | or od aufAkkusativ | accusative (case) akk) von Straße end (inAkkusativ | accusative (case) akk in) münden von Kanal, Leitung etc münden von Kanal, Leitung etc ejemplos münden (inAkkusativ | accusative (case) akk) Medizin | medicineMED open (into), join (etwas | somethingsth) inosculate (etwas | somethingsth) münden (inAkkusativ | accusative (case) akk) Medizin | medicineMED end up (inAkkusativ | accusative (case) akk in) münden von Gespräch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig münden von Gespräch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Altertum“: Neutrum AltertumNeutrum | neuter n <Altertum(e)s; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) antiquity, ancient times classical antiquity, early history antiquity, ancient timesPlural | plural pl Altertum Vorzeit Altertum Vorzeit ejemplos das graue Altertum remote antiquity, the remote past das graue Altertum Altertum der Erde Pal(a)eozoic (period) Altertum der Erde (classical) antiquity Altertum Geschichte | historyHIST Antike Altertum Geschichte | historyHIST Antike early history Altertum Geschichte | historyHIST eines Volkes Altertum Geschichte | historyHIST eines Volkes ejemplos Sagen aus dem Altertum legends of antiquity Sagen aus dem Altertum das germanische Altertum the early history of the Germanic peoples das germanische Altertum