„ill.“: Abkürzung ill.Abkürzung | abbreviation abk (= illustriert) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) illust., illus. illust. ill. illus. ill. ill.
„rivered“: adjective rivered [ˈrivə(r)d]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit Wasserläufen durchzogen, bewässert mit Wasserläufen durchzogen, bewässert rivered rivered ejemplos well-rivered gut bewässert well-rivered
„river“: noun river [ˈrivə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fluss, Strom Strom, Flut, UnMenge Flussmasculine | Maskulinum m river in England dem Flussnamen voran-, in Amerikausually | meist meist nachgestellt Strommasculine | Maskulinum m river in England dem Flussnamen voran-, in Amerikausually | meist meist nachgestellt river in England dem Flussnamen voran-, in Amerikausually | meist meist nachgestellt ejemplos the river Thames die Themse the river Thames Hudson River der Hudson Hudson River on the River Elbe an der Elbe on the River Elbe down (up) the river stromab (-auf) down (up) the river to sellsomebody | jemand sb down the river slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden völlig im Stich lassen to sellsomebody | jemand sb down the river slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Strommasculine | Maskulinum m river figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Flutfeminine | Femininum f river figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Un)Mengefeminine | Femininum f river figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig river figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos a river of tears eine Flut von Tränen a river of tears rivers of lava Lavaströme rivers of lava „river“: adjective river [ˈrivə(r)]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fluss…, Strom… Fluss…, Strom… river river ejemplos river and harbor bill legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS Fluss-and | und u. Hafengesetz (zur Regelung der Kosten für deren Instandhaltung) river and harbor bill legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS River Brethren eine amer. Baptistensekte River Brethren river mouth Flussmündung river mouth river traffic Flussschifffahrt, Flussverkehr river traffic ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„river“: noun river [ˈraivə(r)]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aufreißt jemand, der spaltetor | oder od (auf)reißt river person river person
„riv.“: abbreviation riv.abbreviation | Abkürzung abk (= river) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fluss Fluss riv. riv.
„ill“: adjective ill [il]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp worse [wəː(r)s]; superlative | Superlativsup worst [wəː(r)st]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) krank, unwohl schlecht, schwach schlecht, schlimm, übel, unheilvoll, gefährlich, widrig schlecht, übel unvollkommen, mangelhaft, unrichtig unpassend, unziemlich, grob ungeschickt bösartig, böse, feindlich, schlimm wütend, schwierig, sündhaft verderblich, ungünstig krank (of andative (case) | Dativ dat) ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> unwohl ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> ejemplos to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> krank werden, erkranken to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> sich krank fühlen to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> schlecht, schwach ill health ill health schlecht, schlimm, übel, unheilvoll, gefährlich, verderblich, widrig, ungünstig ill bad, unfavourable ill bad, unfavourable ejemplos ill fortune Unglück, Missgeschick ill fortune ill humo(u)r schlechte Laune ill humo(u)r it’s an ill wind that blows nobody good des einen Unglück ist des andern Glück it’s an ill wind that blows nobody good ill weeds grow apace Unkraut vergehtor | oder od verdirbt nicht ill weeds grow apace ocultar ejemplosmostrar más ejemplos schlecht, übel ill morally ill morally ejemplos ill repute schlechter Ruf ill repute unvollkommen, mangelhaft, unrichtig ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unpassend, unziemlich, grob ill unfitting ill unfitting ungeschickt ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ejemplos to be ill at sich schlecht verstehen auf (accusative (case) | Akkusativakk) ungeschickt sein in (dative (case) | Dativdat) to be ill at bösartig, böse, feindlich, schlimm ill malicious ill malicious ejemplos to dosomebody | jemand sb an ill turn jemandem einen bösen Streich spielen to dosomebody | jemand sb an ill turn wütend ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial schwierig ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial sündhaft ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „ill“: adverb ill [il]adverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schlecht, schlimm, übel schwerlich, kaum, schlecht, nicht gut schlecht, mangelhaft, unbefriedigend, unrichtig böse, schlecht, unrecht böse, feindselig, übel, schlecht schlecht, schlimm, übel ill ill ejemplos ill at ease unruhig, unbehaglich, befangen ill at ease to fall out ill missglücken to fall out ill to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs übel ergehen (dative (case) | Dativdat) to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs he fared ill, it fared ill with him obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs es ist ihm schlecht ergangen he fared ill, it fared ill with him obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ocultar ejemplosmostrar más ejemplos schwerlich, kaum, schlecht, nicht gut ill hardly ill hardly ejemplos he is ill able to er ist kaum imstande zu he is ill able to we can ill afford this expense diese Kosten können wir uns schwerlich leisten we can ill afford this expense schlecht, mangelhaft, unbefriedigend, unrichtig ill imperfectly ill imperfectly böse, schlecht, unrecht ill unjustly ill unjustly böse, feindselig, übel, schlecht ill maliciously ill maliciously ejemplos to think ill ofsomebody | jemand sb schlecht von jemandem denken to think ill ofsomebody | jemand sb „ill“: noun ill [il]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Böse, Übel Übel, Unglück, Missgeschick, Unannehmlichkeit Krankheit, Leiden (das) Böse, Übelneuter | Neutrum n ill evil ill evil Übelneuter | Neutrum n ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unglückneuter | Neutrum n ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Missgeschickneuter | Neutrum n ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Krankheitfeminine | Femininum f ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Leidenneuter | Neutrum n ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Ill.“: abbreviation Ill.abbreviation | Abkürzung abk (= Illinois) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) amerikanischer Bundesstaat Ill. Ill.
„illness“: noun illness [ˈilnis]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Krankheit, Leiden Bosheit, Schädlichkeit Krankheitfeminine | Femininum f illness Leidenneuter | Neutrum n illness illness Bosheitfeminine | Femininum f illness malice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs illness malice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schädlichkeitfeminine | Femininum f illness harmfulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs illness harmfulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„illative“: adjective illative [ˈilətiv; iˈleitiv]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schließend, folgernd, Schluss… gefolgert schließend, folgernd, Schluss… illative final, concluding illative final, concluding gefolgert illative concluded illative concluded „illative“: noun illative [ˈilətiv; iˈleitiv]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schlusspartikel, Schlusssatz Schlusspartikelfeminine | Femininum f illative linguistics | SprachwissenschaftLING particle illative linguistics | SprachwissenschaftLING particle Schlusssatzmasculine | Maskulinum m illative linguistics | SprachwissenschaftLING sentence illative linguistics | SprachwissenschaftLING sentence
„ill will“: noun ill willnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Feindseligkeit, Groll, Feindschaft Feindseligkeitfeminine | Femininum f ill will Grollmasculine | Maskulinum m ill will Feindschaftfeminine | Femininum f ill will ill will ill will syn vgl. → ver „malice“ ill will syn vgl. → ver „malice“