Traducción Alemán-Inglés para "come to the gallows"

"come to the gallows" en Inglés

Se refiere a TH, Code, x-te o Coke®?

gallows

[ˈgælouz; -əz]noun | Substantiv s <gallowses; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gallows; gewöhnlich alssingular | Singular sg verwendet>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Galgenmasculine | Maskulinum m
    gallows
    gallows
ejemplos
  • galgenähnliches Gestell
    gallows (apparatus resembling esp for cooking pots)gallows
    gallows (apparatus resembling esp for cooking pots)gallows
  • (Lade)Baumgalgenmasculine | Maskulinum m
    gallows nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for loading
    gallows nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for loading

come to

transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (jemandem) zufallen
    come to be given to, esp as inheritance
    come to be given to, esp as inheritance
ejemplos
  • zu (Bewusstseinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) kommen, zur (Besinnung) kommen
    come to consciousnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    come to consciousnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • she came to her senses again
    sie kam wieder zu sichor | oder od zu(r) Besinnung
    she came to her senses again
  • she came to her senses again figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    she came to her senses again figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich belaufen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    come to amount to
    come to amount to
ejemplos

Lichtsignal

Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
ejemplos
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to

Umschreibung

Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
ejemplos
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden

COM

[kɔm]Abkürzung | abbreviation abk (= component object model)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • COM
    COM Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    COM Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

TO

Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

come up to

transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • nahekommen (dative (case) | Dativdat)
    come up to approach
    come up to approach
  • gleichenor | oder od gleichkommen (dative (case) | Dativdat)
    come up to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    come up to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • sich belaufen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    come up to amount to
    come up to amount to
  • reichen bis
    come up to reach to
    come up to reach to
ejemplos
  • it comes up to his knees
    es reicht bis an seine Knie
    it comes up to his knees

come near to

intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • nahe kommen (with dative | mit Dativ+dat)
    come near to
    come near to
ejemplos

coming in

noun | Substantiv s <comings in>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Anfangmasculine | Maskulinum m
    coming in rare | seltenselten (beginning)
    Beginnmasculine | Maskulinum m
    coming in rare | seltenselten (beginning)
    coming in rare | seltenselten (beginning)
  • Einkommenneuter | Neutrum n
    coming in income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Einnahmenplural | Plural pl
    coming in income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    coming in income obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • Steigenneuter | Neutrum n
    coming in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of tide
    coming in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of tide